nemško » poljski

I . e̱i̱n|decken GLAG. preh. glag.

1. eindecken (bedecken):

pokrywać [dov. obl. pokryć] [czymś] dach

2. eindecken pog. (überhäufen):

I . bedẹcken* GLAG. preh. glag.

1. bedecken (zudecken):

przykrywać [dov. obl. przykryć]
okrywać [dov. obl. okryć]

2. bedecken (verhüllen, überhäufen):

zakrywać [dov. obl. zakryć]
zasłaniać [dov. obl. zasłonić]

II . bedẹcken* GLAG. povr. glag.

I . kọstendeckend PRID.

Bo̱dendecker <‑s, ‑> SAM. m. spol BOT.

E̱i̱ndecker <‑s, ‑> SAM. m. spol AERO

ạb|decken GLAG. preh. glag.

1. abdecken (abräumen):

2. abdecken (bedecken):

nakrywać [dov. obl. nakryć] coś [czymś]

3. abdecken (die Dachziegel entfernen):

zdejmować [dov. obl. zdjąć] dach

4. abdecken FINAN. (bezahlen):

spłacać [dov. obl. spłacić]
pokrywać [dov. obl. pokryć] coś [czymś]

5. abdecken Thema:

wyczerpywać [dov. obl. wyczerpać]

zu̱|decken GLAG. preh. glag. (im Bett)

Steindecke SAM.

Geslo uporabnika
Steindecke ž. spol GRAD.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski