nemško » poljski

rụpfen [ˈrʊpfən] GLAG. preh. glag.

1. rupfen (zupfen):

skubać [dov. obl. o‑]

2. rupfen (ausreißen):

wyrywać [dov. obl. wyrwać]

Brasi̱lien <‑s, brez mn. > [bra​ˈziːli̯ən] SAM. sr. spol

Brazylia ž. spol

Evange̱lien SAM.

Evangelien mn. od Evangelium

glej tudi Evangelium

Evange̱lium <‑s, Evangelien> [evaŋ​ˈgeːli̯ʊm] SAM. sr. spol REL.

Rüpele̱i̱ <‑, ‑en> SAM. ž. spol slabš.

chamstwo sr. spol pog.

Fäka̱lien [fɛ​ˈkaːli̯ən] SAM.

Fäkalien mn. ur. jez.:

fekalia mn. ur. jez.

Mobi̱lien SAM. mn.

Mobilien PRAVO, WIRTSCH
ruchomości ž. spol mn.

Regalien SAM. sr. spol mn. ZGOD.

Sizi̱lien <‑s, brez mn. > [zi​ˈtsiːli̯ən] SAM. sr. spol

Sycylia ž. spol

Musika̱lien [muzi​ˈkaːliən] SAM. mn.

Natura̱lien [natu​ˈraːli̯ən] SAM. mn.

Austra̱lien <‑s, brez mn. > [aʊs​ˈtraːli̯ən] SAM. sr. spol

Fressa̱lien [frɛ​ˈsaːli̯ən] SAM. mn. a. šalj. pog.

1. Fressalien (Esssachen):

żarcie sr. spol pog.
jedzenie sr. spol

2. Fressalien (Verpflegung):

prowiant m. spol

I . skru̱pellos PRID.

skrupellos Geschäftemacher, Ausbeuter:

II . skru̱pellos PRISL.

skrupellos handeln, betrügen:

Rupelium SAM.

Geslo uporabnika
Rupelium sr. spol GEO
rupel m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski