nemško » poljski

brau̱en [ˈbraʊən] GLAG. preh. glag.

1. brauen (Bier herstellen):

2. brauen pog. (zubereiten):

gra̱u̱en1 [ˈgraʊən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez. (Morgen, Tag)

Gra̱u̱en1 <‑s, brez mn. > [ˈgraʊən] SAM. sr. spol (Entsetzen)

I . verö̱den* GLAG. nepreh. glag. +sein

1. veröden (Stadt):

pustoszeć [dov. obl. o‑]

2. veröden (Land, Boden):

I . verque̱r PRID.

1. verquer (schräg, nicht richtig):

2. verquer (merkwürdig):

II . verque̱r PRISL.

1. verquer (nicht richtig):

I . erba̱u̱en* GLAG. preh. glag.

1. erbauen (errichten):

wznosić [dov. obl. wznieść]
zakładać [dov. obl. założyć]

2. erbauen ur. jez. (seelisch bereichern):

3. erbauen ur. jez. (das Gemüt erheben):

II . erba̱u̱en* GLAG. povr. glag. ur. jez.

krzepić [dov. obl. po‑] się czymś ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski