poljsko » angleški

zataić

zataić dov. obl. of taić, zatajać

glej tudi zatajać , taić

zatajać <dov. obl. zataić> GLAG. preh. glag.

taić <dov. obl. za-> GLAG. preh. glag.

1. taić prawdę:

2. taić niepokój:

zatarg <rod. -gu> SAM. m. spol

zatarcie SAM. sr. spol TEH.

I . zatracać, zatracić dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . zatracać zatracać się zatracić się dov. obl. GLAG. povr. glag.

1. zatracać (gubić się w czymś):

2. zatracać (zanikać):

zatkać

zatkać dov. obl. of zatykać

glej tudi zatykać

I . zatykać GLAG. preh. glag.

1. zatykać dov. obl. zatkać (zapychać):

2. zatykać dov. obl. zatknąć (umieścić):

II . zatykać <dov. obl. zatkać się> zatykać się GLAG. povr. glag.

zatykać się dov. obl.

zator <rod. -ru> SAM. m. spol

1. zator (na drodze):

2. zator MED.:

3. zator (na rzece):

zatruć

zatruć dov. obl. of zatruwać

glej tudi zatruwać

I . zatruwać <dov. obl. zatruć> GLAG. preh. glag.

1. zatruwać wodę, środowisko:

II . zatruwać zatruwać się GLAG. povr. glag.

zatajać <dov. obl. zataić> GLAG. preh. glag.

zatopić

zatopić dov. obl. of zatapiać

glej tudi zatapiać

I . zatapiać <dov. obl. zatopić> GLAG. preh. glag.

1. zatapiać statek:

2. zatapiać piwnicę, ulice:

3. zatapiać zęby:

II . zatapiać zatapiać się GLAG. povr. glag.

I . zatapiać <dov. obl. zatopić> GLAG. preh. glag.

1. zatapiać statek:

2. zatapiać piwnicę, ulice:

3. zatapiać zęby:

II . zatapiać zatapiać się GLAG. povr. glag.

zatargać

zatargać dov. obl. of targać

glej tudi targać

targać GLAG. preh. glag.

1. targać dov. obl. za- pog. (dźwigać):

3. targać dov. obl. po- (czochrać):

zatrąbić

zatrąbić dov. obl. of trąbić

glej tudi trąbić

I . trąbić GLAG. nepreh. glag.

1. trąbić dov. obl. za- (grać):

2. trąbić dov. obl. za- (używać klaksonu):

3. trąbić pog. (mówić):

4. trąbić pog. (rozgłaszać):

II . trąbić <dov. obl. wy-> GLAG. preh. glag. pog. (pić)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina