poljsko » nemški

kostiumer <rod. ‑a, mn. ‑erzy> [kostjumer] SAM. m. spol GLED.

Kostümbildner(in) m. spol (ž. spol)

kostiumerski [kostjumerski] PRID. GLED.

Kostümbildner-

kostucha <rod. ‑chy, mn. ‑chy> [kostuxa] SAM. ž. spol pog. (śmierć)

Sensenmann m. spol pog.

kostnieć <‑eje; dov. obl. s‑> [kostɲetɕ] GLAG. nepreh. glag.

1. kostnieć (twardnieć):

2. kostnieć (nie ulegać zmianom):

erstarren ur. jez.
stagnieren ur. jez.

3. kostnieć (marznąć):

kostiumik <rod. ‑u, mn. ‑i> [kostjumik] SAM. m. spol

kostiumik pomanjš. od kostium

[kleines] Kostüm sr. spol

glej tudi kostium

kostium <rod. ‑u, mn. ‑y> [kostjum] SAM. m. spol

1. kostium (ubiór kobiecy):

Kostüm sr. spol

kostrzewa <rod. ‑wy, brez mn. > [kostʃeva] SAM. ž. spol BOT.

Schwingel ž. spol

kostiumowy [kostjumovɨ] PRID.

Kostüm-

kostiumowo [kostjumovo] PRISL.

kostiumowiec <rod. ‑wca, mn. ‑wcy> [kostjumovjets] SAM. m. spol pog.

kostiumernia <rod. ‑ni, mn. ‑ie> [kostjumerɲa] SAM. ž. spol GLED.

kostiumowość <rod. ‑ści, brez mn. > [kostjumovoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski