poljsko » nemški

sztacheta <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [ʃtaxeta] SAM. ž. spol

Latte ž. spol
Stakete ž. spol

sztachetka <rod. ‑ty, mn. ‑ki> [ʃtaxetka] SAM. ž. spol (wąska deska)

Latte ž. spol

szpachelka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [ʃpaxelka] SAM. ž. spol

szpachelka pomanjš. od szpachla

[kleiner] Spachtel m. spol

glej tudi szpachla

szpachla <rod. ‑li, mn. ‑le> [ʃpaxla] SAM. ž. spol

Spachtel m. spol

sztachetowy [ʃtaxetovɨ] PRID.

stacyjka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [statsɨjka] SAM. ž. spol

1. stacyjka (mała stacja kolejowa):

Provinzbahnhof m. spol

stacja <rod. ‑ji, mn. ‑je> [statsja] SAM. ž. spol

1. stacja (dworzec):

Bahnstation ž. spol

4. stacja ASTRON:

[Welt]raumstation ž. spol

I . staczać <‑cza dov. obl. stoczyć> [statʃatɕ] GLAG. preh. glag.

1. staczać (spychać w dół):

II . staczać <‑cza dov. obl. stoczyć> [statʃatɕ] GLAG. povr. glag.

2. staczać fig. (podupadać moralnie):

stalag <rod. ‑u, mn. ‑i> [stalak] SAM. m. spol ZGOD.

Stalag sr. spol
Stammlager sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski