poljsko » nemški

contessa <rod. ‑ssy, mn. ‑ssy> [kontessa] SAM. ž. spol ur. jez.

Komtess[e] ž. spol

niebiosa <rod. mn. ‑os> [ɲebjosa] SAM. mn.

niebiosa ur. jez.:

Himmel m. spol
Firmament sr. spol ur. jez.

contra [kontra] SAM. ž. spol

contra → kontra

glej tudi kontra

I . kontra <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [kontra] SAM. ž. spol

1. kontra IGRE:

Kontra sr. spol
Gegenansage ž. spol

2. kontra ŠPORT:

Konter[schlag] m. spol

3. kontra GLAS.:

Kontraoktave ž. spol

4. kontra TIPOGRAF.:

II . kontra [kontra] PREDL. +nom (przeciwko)

odiosa <rod. ‑sów, brez mn. > [odjosa] SAM. sr. spol lub m. spol ur. jez.

constans [kow̃staw̃s] SAM. m. spol nesprem.

1. constans:

constans MAT., FIZ.
Konstante ž. spol

2. constans ur. jez. (coś niezmiennego, stałego):

Konstanz ž. spol
Beständigkeit ž. spol

I . naciosać <‑sa; pret. ‑aj> [natɕosatɕ]

naciosać dov. obl. od naciosywać

II . naciosać <‑sa; pret. ‑aj> [natɕosatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog.

III . naciosać <‑sa; pret. ‑aj> [natɕosatɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. pog.

glej tudi naciosywać

naciosywać <‑suje; dov. obl. naciosać> [natɕosɨvatɕ] GLAG. preh. glag. (nacinać)

Kartagina <rod. ‑ny, brez mn. > [kartagina] SAM. ž. spol ZGOD.

Karthago sr. spol

intaglio [intaljo] SAM. sr. spol nesprem. UM.

1. intaglio (druk wklęsły):

Intaglio sr. spol

2. intaglio (druk wklęsły):

Tiefdruck m. spol

pentagon <rod. ‑u, brez mn. > [pentagon] SAM. m. spol

Fünfeck sr. spol

syntagma <rod. ‑my, mn. ‑my> [sɨntagma] SAM. ž. spol LINGV.

Syntagma sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski