poljsko » nemški

komandor <rod. ‑a, mn. ‑orzy> [komandor] SAM. m. spol

1. komandor VOJ.:

Kapitän m. spol zur See
KptzS m. spol

2. komandor ZGOD. (zarządca komturii zakonu rycerskiego):

Komtur m. spol

komandoria <rod. ‑ii, mn. ‑ie> [komandorja] SAM. ž. spol

1. komandoria (Krzyż Komandorski):

Kommandeurkreuz sr. spol

2. komandoria ZGOD. (dobra zakonu rycerskiego):

Kommende ž. spol

domawiać <‑wia; dov. obl. domówić> [domavjatɕ] GLAG. preh. glag. pog.

1. domawiać (powiedzieć do końca):

mandaryn <rod. ‑a, mn. ‑i> [mandarɨn] SAM. m. spol

Mandarin m. spol

domator(ka) <rod. ‑a, mn. ‑orzy> [domator] SAM. m. spol(ž. spol)

Stubenhocker(in) m. spol (ž. spol) slabš. pog.

standard <rod. ‑u, mn. ‑y> [standart] SAM. m. spol

sztandar <rod. ‑u, mn. ‑y> [ʃtandar] SAM. m. spol

komandos <rod. ‑a, mn. ‑i> [komandos] SAM. m. spol

komandyta <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [komandɨta] SAM. m. spol, komandytarium [komandɨtarjum] SAM. sr. spol <mn. ‑ia, rod. mn. ‑iów> nepreg. v ed.

jednomandatowy [jednomandatovɨ] PRID. POLIT.

komandoski [komandoski] PRID. VOJ.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski