poljsko » nemški

furta <rod. ‑ty, mn. ‑ty> [furta] SAM. ž. spol ur. jez.

furtka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [furtka] SAM. ž. spol

1. furtka (wejście):

Pforte ž. spol
Gartentor sr. spol

2. furtka fig. (wyjście z sytuacji):

Ausweg m. spol
Hintertür ž. spol

fatum [fatum] SAM. sr. spol brez mn. nepreg. v ed.

furtian(ka) <rod. ‑a, mn. ‑i> [furtjan] SAM. m. spol(ž. spol) REL.

Pförtner(in) m. spol (ž. spol)

futurum [futurum] SAM. sr. spol nesprem. LINGV.

meritum [meritum] SAM. sr. spol nesprem. brez mn. ur. jez.

der Kernpunkt m. spol [o. Kern m. spol fig. ] der Sache

quantum [kfantum]

quantum → kwantum

glej tudi kwantum

kwantum <rod. ‑, mn. ‑ta> [kfantum] SAM.

Quantum sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski