poljsko » nemški

nachylenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [naxɨleɲe] SAM. sr. spol (terenu)

Neigung ž. spol

nachlapać <‑pie; pret. ‑ap> [naxlapatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

nachlać się <‑la się; pret. ‑aj się> [naxlatɕ ɕe] GLAG. povr. glag. dov. obl. slabš. pog. (upić się)

I . chlasnąć [xlasnoɲtɕ] dov. obl., chlastać [xlastatɕ] <‑ta [lub chlaszcze]; pret. ‑aj> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. chlasnąć (uderzać z pluskiem):

2. chlasnąć (bić, ciąć, uderzać ze świstem):

II . chlasnąć [xlasnoɲtɕ] dov. obl., chlastać [xlastatɕ] <‑ta [lub chlaszcze]; pret. ‑aj> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

1. chlasnąć (uderzać, bić siebie samego):

2. chlasnąć (uderzać siebie nawzajem):

zachlany [zaxlanɨ] PRID. pog. (upity)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski