poljsko » nemški

niepostrzeżenie [ɲepostʃeʒeɲe] PRISL.

nastawienie <rod. ‑ia, brez mn. > [nastavjeɲe] SAM. sr. spol

2. nastawienie MED.:

Einrenkung ž. spol
Einrichtung ž. spol

zestawienie <rod. ‑nia, mn. ‑nia> [zestavjeɲe] SAM. sr. spol

1. zestawienie (kompozycja):

Zusammensetzung ž. spol

2. zestawienie (wykaz):

Aufstellung ž. spol

4. zestawienie (porównanie):

5. zestawienie LINGV.:

Kompositum sr. spol

nieporozumienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [ɲeporozumjeɲe] SAM. sr. spol

2. nieporozumienie nav. v mn. (konflikt):

Misshelligkeit ž. spol

nieposzanowanie <rod. ‑ia, brez mn. > [ɲepoʃanovaɲe] SAM. sr. spol

nieposłusznie [ɲeposwuʃɲe] PRISL.

ustawienie <rod. ‑ia, brez mn. > [ustavjeɲe] SAM. sr. spol

2. ustawienie (rozmieszczenie: drużyny):

Aufstellung ž. spol

wystawienie <rod. ‑ia, brez mn. > [vɨstavjeɲe] SAM. sr. spol

1. wystawienie (sporządzenie: dokumentu):

Ausstellung ž. spol

2. wystawienie (zaprezentowanie):

Zurschaustellung ž. spol
Aufbahrung ž. spol

3. wystawienie (wzniesienie: pomnika):

Errichtung ž. spol

niepewien [ɲepevjen] PRID. (wątpliwy)

niepowodzenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [ɲepovodzeɲe] SAM. sr. spol

1. niepowodzenie (brak powodzenia):

2. niepowodzenie (porażka):

Misserfolg m. spol
Fehlschlag m. spol
Pech sr. spol

niestawiennictwo <rod. ‑wa, brez mn. > [ɲestavjeɲɲitstfo] SAM. sr. spol PRAVO

niepodniebienny [ɲepodɲebjennɨ] PRID. LINGV.

nieprzystawalny [ɲepʃɨstavalnɨ] PRID. ur. jez.

niepostępowy [ɲepostempovɨ] PRID.

niepoślednio [ɲepoɕledɲo] PRISL. ur. jez.

niepośledni [ɲepoɕledɲi] PRID. ur. jez. (wyróżniający się)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski