poljsko » nemški

preliminarz <rod. ‑a, mn. ‑e> [preliminaʃ] SAM. m. spol EKON

preliminarny [preliminarnɨ], preliminaryjny [preliminarɨjnɨ] PRID.

Präliminar-

preliminować <‑nuje; pret. ‑nuj; dov. obl. za‑> [preliminovatɕ] GLAG. preh. glag. EKON

preliminaria [preliminarja] SAM.

preliminaria mn. < rod. mn. ‑iów> ur. jez.:

Präliminarien ž. spol mn.
Vorverhandlungen ž. spol mn.

pralinka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [pralinka] SAM. ž. spol

Praline ž. spol

pralniczy [pralɲitʃɨ] PRID.

praludzie [praludʑe] SAM.

praludzie mn. → praczłowiek

glej tudi praczłowiek

praczłowiek <rod. ‑a, mn. praludzie> [pratʃwovjek] SAM. m. spol (człowiek pierwotny)

pralina <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [pralina] SAM. ž. spol GASTR.

zapreliminować [zapreliminovatɕ]

zapreliminować dov. obl. od preliminować

glej tudi preliminować

preliminować <‑nuje; pret. ‑nuj; dov. obl. za‑> [preliminovatɕ] GLAG. preh. glag. EKON

pralnia <rod. ‑ni, mn. ‑ie> [pralɲa] SAM. ž. spol

pranie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [praɲe] SAM. sr. spol

prawnie [pravɲe] PRISL. PRAVO

pragnienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pragɲeɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

1. pragnienie brez mn. (suchość w ustach):

Durst m. spol

2. pragnienie (gorąca chęć):

Bedürfnis sr. spol [o. Wunsch m. spol ] nach etw

prapremiera <rod. ‑ry, mn. ‑ry> [prapremjera] SAM. ž. spol

prądomierz <rod. ‑a, mn. ‑e> [prondomjeʃ] SAM. m. spol TEH.

pralnik m. spol
Wäscheklopfer m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski