poljsko » nemški

przemysł <rod. ‑u, mn. ‑y> [pʃemɨsw] SAM. m. spol več. lp

przemytnik <rod. ‑a, mn. ‑icy> [pʃemɨtɲik] SAM. m. spol

Schmuggler(in) m. spol (ž. spol)

I . przemycać <‑ca> [pʃemɨtsatɕ], przemycić [pʃemɨtɕitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. (przewozić nielegalnie)

II . przemycać <‑ca> [pʃemɨtsatɕ], przemycić [pʃemɨtɕitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. pog.

I . przemykać <‑ka; dov. obl. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] GLAG. nepreh. glag.

II . przemykać <‑ka; dov. obl. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] GLAG. povr. glag. (człowiek, zwierzę)

przemywać <‑wa; dov. obl. przemyć> [pʃemɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

przemiał <rod. ‑u, mn. ‑y> [pʃemjaw] SAM. m. spol

1. przemiał (mielenie, rozcieranie):

Mahlen sr. spol

2. przemiał (produkt mielenia):

Kohlenstaub m. spol

I . przemleć <‑mełł> [pʃemletɕ]

przemleć dov. obl. od przemielać

II . przemleć <‑mełł> [pʃemletɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. (żując rozdrobnić)

glej tudi przemielać

I . przemielać <‑la; dov. obl. przemleć> [pʃemjelatɕ] GLAG. preh. glag. več. dov. obl. (mieląc rozetrzeć)

II . przemielać <‑la; dov. obl. przemleć> [pʃemjelatɕ] GLAG. povr. glag. več. dov. obl.

przemowa <rod. ‑wy, mn. ‑wy> [pʃemova] SAM. ž. spol

przemowa → przemówienie

glej tudi przemówienie

przemówienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pʃemuvjeɲe] SAM. sr. spol

przemyśleć [pʃemɨɕletɕ]

przemyśleć dov. obl. od przemyśliwać

glej tudi przemyśliwać

I . przemyśliwać <‑wuje; dov. obl. przemyśleć> [pʃemɨɕlivatɕ] GLAG. preh. glag.

II . przemyśliwać <‑wuje; dov. obl. przemyśleć> [pʃemɨɕlivatɕ] GLAG. nepreh. glag.

przemytniczy [pʃemɨtɲitʃɨ] PRID.

I . przemagać <‑ga; dov. obl. przemóc> [pʃemagatɕ] GLAG. preh. glag. pog.

II . przemagać <‑ga; dov. obl. przemóc> [pʃemagatɕ] GLAG. povr. glag. pog.

przemarsz <rod. ‑u, mn. ‑e> [pʃemarʃ] SAM. m. spol

I . przemknąć <‑nie; pret. ‑nij> [pʃemknoɲtɕ]

przemknąć dov. obl. od przemykać

II . przemknąć <‑nie; pret. ‑nij> [pʃemknoɲtɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl.

glej tudi przemykać

I . przemykać <‑ka; dov. obl. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] GLAG. nepreh. glag.

II . przemykać <‑ka; dov. obl. przemknąć> [pʃemɨkatɕ] GLAG. povr. glag. (człowiek, zwierzę)

przemokły [pʃemokwɨ] PRID. ur. jez.

przemokły → przemoknięty

glej tudi przemoknięty

przemoknięty [pʃemokɲentɨ] PRID.

przemakać <‑ka; dov. obl. przemoknąć> [pʃemakatɕ] GLAG. nepreh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Jej dziennikarze nie boją się ujawniać korupcji, łapówkarstwa i spraw przemytu.
pl.wikipedia.org
Do jej głównych zadań porządkowych należy zwalczanie przemytu narkotyków.
pl.wikipedia.org
Głównym zadaniem jest zwalczanie nielegalnej emigracji, przemytu narkotyków oraz terroryzmu morskiego.
pl.wikipedia.org
Naturalną konsekwencją takiego stanu rzeczy było rozpoczęcie przemytu.
pl.wikipedia.org
Życie młodych ludzi kręci się wokół samochodów, kobiet, narkotyków, przemytu i pieniędzy.
pl.wikipedia.org
W czasach amerykańskiej prohibicji w dwudziestoleciu międzywojennym wyspy służyły do przemytu alkoholu.
pl.wikipedia.org
Dopiero w 1937 wzrost przemytu dewiz wymusił przywrócenie motorówkom pełnej sprawności.
pl.wikipedia.org
Eksperci od tuneli zajmują się poszukiwaniem i niszczeniem podziemnych tuneli używanych do przemytu broni.
pl.wikipedia.org
Obecnie działalność tej organizacji dotyczy przemytu narkotyków, broni i prania pieniędzy.
pl.wikipedia.org
Został aresztowany 18 marca przy próbie przemytu 14 ton materiałów wybuchowych.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski