poljsko » nemški

student(ka) <rod. ‑a, mn. ‑nci> [student] SAM. m. spol(ž. spol)

Student(in) m. spol (ž. spol)
Medizin-/Jurastudent m. spol
Erstsemestler(in) m. spol (ž. spol) pog.

I . stukać <‑ka dov. obl. stuknąć> [stukatɕ] GLAG. nepreh. glag.

stukać (pukać, uderzać):

mit etw an etw tož. klopfen

II . stukać <‑ka dov. obl. stuknąć> [stukatɕ] GLAG. povr. glag.

1. stukać več. nedov. obl. (uderzyć się wzajemnie):

2. stukać (wznosić toast):

3. stukać (uderzyć się):

stukot <rod. ‑u, mn. ‑y> [stukot] SAM. m. spol (pociągu, obcasów)

I . stuk <rod. ‑u, mn. ‑i> [stuk] SAM. m. spol

Klopfen sr. spol
Pochen sr. spol

II . stuk [stuk] MEDM.

token SAM. m. spol RAČ.

Token m. spol

sten <rod. ‑a, mn. ‑y> [sten] SAM. m. spol

1. sten ZGOD.:

Sten [Gun] ž. spol

2. sten FIZ.:

Stehn sr. spol

styren <rod. ‑u, brez mn. > [stɨren] SAM. m. spol

styren KEM., TEH.
Styrol sr. spol

stukanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> SAM. sr. spol (odgłos)

I . stuknąć <‑nie; pret. ‑nij> [stuknoɲtɕ]

stuknąć dov. obl. od stukać

II . stuknąć <‑nie; pret. ‑nij> [stuknoɲtɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl. pog.

III . stuknąć <‑nie; pret. ‑nij> [stuknoɲtɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. pog.

glej tudi stukać

I . stukać <‑ka dov. obl. stuknąć> [stukatɕ] GLAG. nepreh. glag.

stukać (pukać, uderzać):

mit etw an etw tož. klopfen

II . stukać <‑ka dov. obl. stuknąć> [stukatɕ] GLAG. povr. glag.

1. stukać več. nedov. obl. (uderzyć się wzajemnie):

2. stukać (wznosić toast):

3. stukać (uderzyć się):

ostukać [ostukatɕ] dov. obl., ostukiwać [ostukivatɕ] <‑kuje; pret. ‑kuj> GLAG. preh. glag.

2. ostukać MED.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski