poljsko » nemški

zahamować [zaxamovatɕ]

zahamować dov. obl. od hamować

glej tudi hamować

I . hamować <‑muje> [xamovatɕ] GLAG. preh. glag.

2. hamować < dov. obl. za‑> (wstrzymywać):

II . hamować <‑muje dov. obl. po‑> [xamovatɕ] GLAG. povr. glag.

zaharowany [zaxarovanɨ] PRID. pog.

zahartować [zaxartovatɕ]

zahartować dov. obl. od hartować

glej tudi hartować

I . hartować <‑tuje; dov. obl. za‑> [xartovatɕ] GLAG. preh. glag.

1. hartować TEH.:

gehärteter Stahl m. spol

2. hartować (uodparniać):

3. hartować fig. (wzmacniać):

II . hartować <‑tuje; dov. obl. za‑> [xartovatɕ] GLAG. povr. glag.

1. hartować TEH. (być hartowanym):

2. hartować (nabierać odporności):

sich tož. abhärten

I . zahaczać <‑cza> [zaxatʃatɕ], zahaczyć [zaxatʃɨtɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zahaczać (zaczepiać o coś):

2. zahaczać pog. (pytać kogoś):

II . zahaczać <‑cza> [zaxatʃatɕ], zahaczyć [zaxatʃɨtɕ] dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. zahaczać (zaczepiać):

2. zahaczać pog. (pojawiać się gdzieś na krótko):

III . zahaczać <‑cza> [zaxatʃatɕ], zahaczyć [zaxatʃɨtɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. pog.

1. zahaczać (zaczepiać się o coś):

2. zahaczać več. dov. obl. pog. (znaleźć gdzieś swoje miejsce):

zaholować [zaxolovatɕ]

zaholować dov. obl. od holować

glej tudi holować

holować <‑luje; dov. obl. pod‑ [lub za‑]> [xolovatɕ] GLAG. preh. glag.

zahurkotać [zaxurkotatɕ]

zahurkotać dov. obl. od hurkotać

glej tudi hurkotać

hurkotać <‑ocze [lub ‑oce]; dov. obl. za‑> [xurkotatɕ] GLAG. nepreh. glag.

saprofag <rod. ‑a, mn. ‑i> [saprofak] SAM. m. spol ZOOL.

zaprosić [zaproɕitɕ]

zaprosić dov. obl. od zapraszać

glej tudi zapraszać

II . zapraszać <‑sza; pret. ‑aj> [zapraʃatɕ] GLAG. povr. glag.

1. zapraszać (zapraszać się wzajemnie):

2. zapraszać (wpraszać się):

sich tož. [bei jdm] einladen

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski