slovensko » angleški

Prevodi za „razodevati“ v slovarju slovensko » angleški (Skoči na angleško » slovenski)

I . razodéva|ti <-m; razodeval> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

1. razodevati fig. (povedati):

razodevati
razodevati

2. razodevati fig. (kazati):

razodevati
razodevati

II . razodéva|ti GLAG. nedov. obl. povr. glag.

razodevati razodévati se fig. (biti viden):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Ne glede na to nam njegova doslej znana kompozicijska zapuščina razodeva tehnično dovolj veščega in prav domiselnega ustvarjalca.
sl.wikipedia.org
V zajetnem uvodu, ki razodeva ljubezen do slovenskega naroda in razgledanost po slovenskem svetu, je pokazal na posebnosti slovenskega političnega in kulturnega razvoja, zanimive za tujce.
sl.wikipedia.org
Da bi si oprali grehe z vesti, si začnejo razodevati zgodbe svoje preteklosti.
sl.wikipedia.org
Pisal je celo pesmi, ki so ostale v njegovi zapuščini in razodevajo njegove ustvarjalne sposobnosti.
sl.wikipedia.org
Govorec se ne razodeva, zato so objektivna.
sl.wikipedia.org
Vedno manj je grmovja ne ostaja več samo v okviru otrokovega dojemanja sveta, temveč razodeva strah zaradi vsesplošnega opustošenja narave in ogroženosti ljudi.
sl.wikipedia.org
Razodevajo njegova tegobna stanja proletarske družine.
sl.wikipedia.org
Za impresionistično slikarstvo je značilno nežno razpoloženje, ki razodeva intimno občutenje motiva.
sl.wikipedia.org
Dogajanje se zato v njegovih besedilih giblje med realizmom in fantastičnostjo in včasih v groteskni svetlobi razodeva nesmiselnost situacij.
sl.wikipedia.org
Pred vsakim poglavjem je kratko lirično razmišljanje, ki razodeva, da je njegovo pero sposobno zaorati še globlje v duše.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina