slovensko » nemški

Prevodi za „razodevati“ v slovarju slovensko » nemški (Skoči na nemško » slovenski)

I . razodéva|ti <-m; razodeval> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razodevati (odstraniti odejo):

razodevati

2. razodevati fig. (povedati):

razodevati
razodevati

3. razodevati fig. (kazati):

razodevati

II . razodéva|ti <-m; razodeval> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Govorec se ne razodeva, zato so objektivna.
sl.wikipedia.org
Njegove pesmi razodevajo vpliv beatništva; pisane so v prostem verzu, brez ritmične in metrične podstave, večkrat popartistično.
sl.wikipedia.org
Njegove skladbe razodevajo poznavanje skladateljske tehnike, zborovskega petja in orgelske igre.
sl.wikipedia.org
Vsak deli svoj spomin iz časov vojne in tako skupaj tvorijo celoto, ki razodeva človeško in domovinsko problematiko.
sl.wikipedia.org
V zajetnem uvodu, ki razodeva ljubezen do slovenskega naroda in razgledanost po slovenskem svetu, je pokazal na posebnosti slovenskega političnega in kulturnega razvoja, zanimive za tujce.
sl.wikipedia.org
V njih se razodevajo prvine ekspresionizma in realizma, ki pa se prepletajo s fantastičnostjo in izumetničenostjo.
sl.wikipedia.org
Dogajanje se zato v njegovih besedilih giblje med realizmom in fantastičnostjo in včasih v groteskni svetlobi razodeva nesmiselnost situacij.
sl.wikipedia.org
Pred vsakim poglavjem je kratko lirično razmišljanje, ki razodeva, da je njegovo pero sposobno zaorati še globlje v duše.
sl.wikipedia.org
Pisal je celo pesmi, ki so ostale v njegovi zapuščini in razodevajo njegove ustvarjalne sposobnosti.
sl.wikipedia.org
Toda ravno po dejanju se oseba razodeva, izraža.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina