slovensko » francoski

I . razcepí|ti <razcépim; razcépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razcepí|ti <razcépim; razcépil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

razcepiti razcepíti se (cesta):

razdelít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

razrešít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

1. razrešitev (s funkcije):

suspension ž. spol

2. razrešitev (težave, spora):

solution ž. spol

odcepít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

razširít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

porazdelít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

razveljavít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

1. razveljavitev (preklic):

annulation ž. spol

2. razveljavitev PRAVO:

cassation ž. spol

okrepít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

1. okrepitev (s telovadbo):

affermissement m. spol

izselít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

1. izselitev (iz bivališča):

déménagement m. spol

2. izselitev (iz države):

expatriation ž. spol

3. izselitev (z območja):

migration ž. spol

naselít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

pocenít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Za otroka je lahko koristna tipična pravljična razcepitev na dobro (po navadi mrtvo) mater in zlobno mačeho.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina