Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

libre
free
libre1 PRID.
1.1. libre país/pueblo:
libre
lo dejaron libre
1.2. libre:
libre de + infinit.
free to +  infinit.
1.3. libre (sin compromiso):
2.1. libre traducción/adaptación:
libre
2.2. libre estudiante:
libre
trabajar por libre
hacer algo por libre Šp.
ir por libre Šp. pog.
3.1. libre (no ocupado):
libre persona
¿estás libre esta noche?
3.2. libre (no ocupado):
libre tiempo
¿tienes un rato libre?
hoy tengo el día libre
3.3. libre (no ocupado):
libre asiento
¿ese asiento está libre?
no pasó ni un taxi libre
Parking: libre”
Parking Lot: spacesam. angl.
Parking: libre”
Car Park: spaces brit. angl.
4. libre (exento, no sujeto) (libre de algo):
libre de riesgo
libre2 SAM. m. spol Meh.
libre
bufet libre, bufé libre SAM. m. spol
bufet libre
libre comercio, libre cambio SAM. m. spol
libre comercio
I. librar GLAG. preh. glag.
1. librar (liberar):
librar a alg. de algo un peligro
to save sb from sth
¡Dios nos libre!
2. librar batalla/combate:
3.1. librar letra/cheque:
3.2. librar sentencia:
II. librar GLAG. nepreh. glag. Šp.
III. librarse GLAG. vpr
librarse (librarse de algo):
(librarse de + infinit.) se libraron de milagro de morir asfixiados
amor libre SAM. m. spol
amor libre
escalada libre SAM. ž. spol
escalada libre
tiro libre SAM. m. spol
tiro libre (en fútbol)
día libre SAM. m. spol
día libre (sin trabajo)
escape libre SAM. m. spol
escape libre
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
libre <libérrimo> PRID.
1. libre:
libre (en general)
zona de libre cambio
libre de franqueo
dar vía libre
2. libre (soltero):
libre
3. libre (descarado):
libre
I. librar GLAG. preh. glag.
1. librar:
to free from sth/sb
to save from sth/sb
2. librar TRG.:
II. librar GLAG. nepreh. glag. pog. (tener libre)
III. librar GLAG. povr. glag. librarse
to get rid of sth/sb
to escape from sth/sb
(libre) oyente UNIV.
(libre) oyente UNIV.
auditor am. angl.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
libre empresa ž. spol
tiro m. spol libre
estilo m. spol libre
tiro m. spol libre
tiempo m. spol libre
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
libre <libérrimo> [ˈli·βre] PRID.
libre
zona de libre cambio
libre de franqueo
dar vía libre
I. librar [li·ˈβrar] GLAG. preh. glag.
1. librar (dejar libre):
to free from sth/sb
to save from sth/sb
2. librar TRG.:
II. librar [li·ˈβrar] GLAG. nepreh. glag. pog. (tener libre)
III. librar [li·ˈβrar] GLAG. povr. glag.
to get rid of sth/sb
to escape from sth/sb
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
tiro m. spol libre
tiempo m. spol libre
tiempo m. spol libre
tiro m. spol libre
libre empresa ž. spol
mercado m. spol libre
estilo m. spol libre
presente
yolibro
libras
él/ella/ustedlibra
nosotros/nosotraslibramos
vosotros/vosotraslibráis
ellos/ellas/ustedeslibran
imperfecto
yolibraba
librabas
él/ella/ustedlibraba
nosotros/nosotraslibrábamos
vosotros/vosotraslibrabais
ellos/ellas/ustedeslibraban
indefinido
yolibré
libraste
él/ella/ustedlibró
nosotros/nosotraslibramos
vosotros/vosotraslibrasteis
ellos/ellas/ustedeslibraron
futuro
yolibraré
librarás
él/ella/ustedlibrará
nosotros/nosotraslibraremos
vosotros/vosotraslibraréis
ellos/ellas/ustedeslibrarán
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Durante mucho tiempo los valores culturales han sido valores privados: cuando compro el soporte (libro, disco, imágenes grabadas), el bien me pertenece.
www.listao.com.ar
No es posible dejar la práctica educativa librada al azar.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Asimismo, se ha mostrado dispuesto a librar una lucha de poder.
www.tynmagazine.com
Por eso, es en este campo en el que se libran los últimos ataques al proceso de supervivencia de estos pueblos.
denadasirve.com
Negocio etimologicamente es la negacion del ocio: el ocio lo necesita para que el tiempo libro no sea un significante vacio.
elnosoyloquedeberia.wordpress.com