se tourner v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za se tourner v slovarju francoščina»angleščina

II.tourner [tuʀne] GLAG. nepreh. glag.

III.se tourner GLAG. povr. glag.

glej tudi Vent, tête, pouce, pot, œil, heure, chance, cage, bouche

Vent [vɑ̃] m. spol

tête [tɛt] SAM. ž. spol

1. tête (gén):

être tombé sur la tête pog. fig.

3. tête (visage):

4. tête (esprit):

ça (ne) va pas, la tête? pog.

11. tête (premières places):

tête d'affiche FILM, GLED.
tête d'ail BOT., GASTR.
tête à claques pog.
pain pog.
tête de cochon pog. slabš. (têtu)
tête de delco ® DIRKAL.
tête d'épingle dobes., fig.
tête de lard pog. slabš. (têtu)
tête de ligne TRANSP.
tête de liste POLIT.
bedhead brit. angl.
skull and crossbones + glag. ed.
tête de mule pog.
tête de nègre GASTR.
tête de nœud slabš.
prick vulg.
tête de pont VOJ.
tête de série ŠPORT
tête de Turc pog.
tête de veau GASTR.

I.pouce [pus] SAM. m. spol

II.pouce [pus] MEDM. pog. ŠOL.

III.pouce [pus]

pot [po] SAM. m. spol

pot catalytique DIRKAL.
pot de colle dobes.
pot de colle fig., pog.
pot à eau
water jug brit. angl.
pot à eau
pitcher am. angl.
silencer brit. angl.
muffler am. angl.
milk jug brit. angl.
pot au noir NAVT.
pot au noir fig.
pot à tabac dobes.
pot à tabac fig., pog.

œil <mn. yeux> [œj, jø] SAM. m. spol

1. œil ANAT.:

ouvrir un œil dobes.
ouvrir les yeux à qn fig.
fermer les yeux dobes.

2. œil (exprimant des sentiments):

à mes yeux, il a tort

fraza:

my eye pog.
my foot pog.
for free pog.
to be jinxed pog.

heure [œʀ] SAM. ž. spol

1. heure (soixante minutes):

24 heures sur 24 dobes., fig.

3. heure (point dans le temps):

chance [ʃɑ̃s] SAM. ž. spol

1. chance (sort favorable):

cage [kaʒ] SAM. ž. spol

I.bouche [buʃ] SAM. ž. spol

3. bouche (organe de la parole):

II.bouches SAM. ž. spol mn.

III.bouche [buʃ]

IV.bouche [buʃ]

II.faire [fɛʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.se faire GLAG. povr. glag.

I.généraliser [ʒeneʀalize] GLAG. preh. glag.

II.généraliser [ʒeneʀalize] GLAG. nepreh. glag.

III.se généraliser GLAG. povr. glag.

II.feutrer [føtʀe] GLAG. nepreh. glag.

III.se feutrer GLAG. povr. glag.

I.heurter [ˈœʀte] GLAG. preh. glag.

II.heurter [ˈœʀte] GLAG. nepreh. glag.

III.se heurter GLAG. povr. glag.

1. baisser (diminuer de niveau):

III.se baisser GLAG. povr. glag.

II.baigner [beɲe] GLAG. nepreh. glag.

III.se baigner GLAG. povr. glag.

I.foutre [futʀ] SAM. m. spol (sécrétion)

II.foutre [futʀ] MEDM. zastar., sleng

3. foutre (mettre) sleng:

to make a bloody mess brit. angl. sleng
to kick sb up the arse brit. angl. vulg.
to kick sb up the ass am. angl. pog.
to kick sb out pog.
to be off brit. angl. pog.
to split am. angl. pog.
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! pog.

IV.foutre [futʀ] GLAG. nepreh. glag. zastar., vulgar sleng (forniquer)

V.se foutre GLAG. povr. glag.

II.fouiller [fuje] GLAG. nepreh. glag. (chercher)

III.se fouiller GLAG. povr. glag.

I.fondre [fɔ̃dʀ] GLAG. preh. glag.

II.fondre [fɔ̃dʀ] GLAG. nepreh. glag.

III.se fondre GLAG. povr. glag.

glej tudi neige

se tourner v slovarju PONS

Prevodi za se tourner v slovarju francoščina»angleščina

3. tourner (contourner, en voiture, à vélo):

II.tourner [tuʀne] GLAG. nepreh. glag.

III.tourner [tuʀne] GLAG. povr. glag.

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ZAIM. os.

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Sur 110 étudiants, 13 se présenteront pour devenir des chirurgiens, 10 seront repris et trois devront se tourner vers une autre spécialisation.
fr.wikipedia.org
Il invite à ne plus ressasser le passé, mais plutôt à se tourner ver l'avenir.
fr.wikipedia.org
Il pensait devenir peintre, mais atteint de daltonisme, il fut contraint de se tourner vers la sculpture.
fr.wikipedia.org
De sérieux problèmes d’ouïe cependant le firent se tourner vers un travail de chercheur plutôt que de professeur.
fr.wikipedia.org
L'agriculture abandonne progressivement le mil et le sorgho pour se tourner vers le maïs et le manioc.
fr.wikipedia.org
Il préféra se tourner vers le faux-monnayage plutôt que vers le braquage de banques, n'appréciant pas cette dernière activité.
fr.wikipedia.org
Il peut alors se tourner vers les affaires intérieures du comté, afin de réassoir son autorité.
fr.wikipedia.org
Il s’intéresse d’abord à l’entomologie et à l’ichtyologie avant de se tourner vers la botanique.
fr.wikipedia.org
Langer a d'abord travaillé en tant qu'accessoiriste, assistant sonore et éclairagiste avant de se tourner vers le métier de directeur de la photographie.
fr.wikipedia.org
Certaines régions germaniques, quant à elles, préfèrent se tourner vers un gothique particulièrement sobre, aux surfaces blanches subtilement fragmentées en formes géométriques polygonales.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski