francosko » nemški

fustiger [fystiʒe] GLAG. preh. glag.

1. fustiger lit. (flageller):

geißeln lit.

2. fustiger (critiquer):

bissextile [bisɛkstil] PRID.

I . affliger [afliʒe] GLAG. preh. glag. lit.

II . affliger [afliʒe] GLAG. povr. glag. lit.

déneiger [deneʒe] GLAG. preh. glag.

I . négliger [negliʒe] GLAG. preh. glag.

2. négliger (délaisser):

II . négliger [negliʒe] GLAG. povr. glag.

reneiger [ʀəneʒe] GLAG. nepreh. glag. brezos.

II . corriger [kɔʀiʒe] GLAG. povr. glag.

2. corriger (se désaccoutumer):

voltiger [vɔltiʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

bisque [bisk] SAM. ž. spol

bistre [bistʀ] SAM. m. spol

bisbille [bizbij] SAM. ž. spol pog.

Zwist m. spol
Kabbelei ž. spol pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina