francosko » nemški

I . pousser [puse] GLAG. preh. glag.

3. pousser (pour ouvrir):

pousser la porte/la fenêtre

5. pousser (bousculer):

pousser
pousser qn du coude/du pied
pousser qc du coude/du pied
pousser qn d'une bourrade

6. pousser (entraîner) courant, vent:

pousser

10. pousser (émettre):

pousser (cri, soupir)
pousser (chanson)
pousser des cris de joie
pousser des gémissements
en pousser une pog.
was singen pog.

12. pousser (approfondir):

13. pousser (poursuivre):

pousser (enquête, recherches)

15. pousser (grandir):

II . pousser [puse] GLAG. nepreh. glag.

2. pousser (faire un effort pour accoucher):

pousser

3. pousser (faire un effort pour aller à la selle):

pousser

4. pousser (aller):

pousser jusqu'à Toulon

5. pousser (exercer une poussée):

pousser
pousser
drängeln pog.

6. pousser pog. (exagérer):

pousser

III . pousser [puse] GLAG. povr. glag. se pousser

1. pousser:

se pousser

2. pousser (se bousculer):

se pousser
se pousser
drängeln pog.

pousser

pousser GLAG.

Geslo uporabnika
pousser à qc (exiger)
auf etw drängen + tož.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Elle consiste à pousser un matériau ductile (éventuellement rendu ductile par chauffage) à travers une filière.
fr.wikipedia.org
Ainsi, tant pour le déplacement que pour la giration, il est recommandé de pousser, plutôt que de tirer l'ensemble.
fr.wikipedia.org
Cruyff n'a alors plus qu'à pousser le ballon dans les filets du gardien médusé.
fr.wikipedia.org
Le navire réussit brièvement à pousser ses machines, encore en rodage, au-dessus des 25 nœuds.
fr.wikipedia.org
Elle est à l'origine de l'expression « pousser la doucine », employée par les compagnons menuisiers pour qualifier l'attitude d'un compagnon trop obséquieux à l'égard de son patron.
fr.wikipedia.org
Mais le vent violent commence à pousser dangereusement le pétrole dans la zone où sont bloqués les trois orques les menaçant dangereusement.
fr.wikipedia.org
Le champignon peut pousser sur une variété d’agrumes et causer la pourriture aigre.
fr.wikipedia.org
Christos a décidé de les menacer devant leurs parents pour les pousser à avouer plus rapidement où se trouvait leurs objets de valeur.
fr.wikipedia.org
Il lui faut alors pousser ses pensées oniriques pour faire reculer cette grand-mère jacassante et omnipotente qui gâche ses rêves.
fr.wikipedia.org
Pris d'affection pour la population et amoureux de la maire de la commune, il décide de pousser la mystification jusqu'au bout.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina