poljsko » nemški

pociachać <‑cha; pret. ‑chaj> [potɕaxatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog. (pociąć)

I . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. preh. glag.

5. pociągać (wciągać powietrze):

7. pociągać samo v nedov. obl. (wzbudzać zainteresowanie):

II . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. nepreh. glag. samo v dov. obl. (podążyć)

III . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. brezos. samo v dov. obl. (powiać)

IV . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. povr. glag. (szarpać)

pociskać1 <‑ka; pret. ‑kaj> [potɕiskatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. (ciskać coś przez pewien czas)

pociskać2 <‑ka; pret. ‑kaj> [potɕiskatɕ], pocisnąć [potɕisnoɲtɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog. (naciskać)

I . pocierać <‑ra; dov. obl. potrzeć> [potɕeratɕ] GLAG. preh. glag.

II . pocierać <‑ra; dov. obl. potrzeć> [potɕeratɕ] GLAG. povr. glag.

pociągnąć [potɕoŋgnoɲtɕ]

pociągnąć dov. obl. od pociągać, ciągnąć

glej tudi pociągać , ciągnąć

I . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. preh. glag.

5. pociągać (wciągać powietrze):

7. pociągać samo v nedov. obl. (wzbudzać zainteresowanie):

II . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. nepreh. glag. samo v dov. obl. (podążyć)

III . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. brezos. samo v dov. obl. (powiać)

IV . pociągać <‑ga; dov. obl. pociągnąć> [potɕoŋgatɕ] GLAG. povr. glag. (szarpać)

I . ciągnąć <‑nie; pret. ‑nij> [tɕoŋgnoɲtɕ] GLAG. preh. glag.

4. ciągnąć pog. (prowadzić dokądś):

schleifen pog.
schleppen pog.

7. ciągnąć (kontynuować):

9. ciągnąć (rozciągać):

12. ciągnąć FIZ.:

II . ciągnąć <‑nie; pret. ‑nij> [tɕoŋgnoɲtɕ] GLAG. nepreh. glag.

pocieknąć [potɕeknoɲtɕ]

pocieknąć → pociec

glej tudi pociec

pociec [potɕets]

pociec dov. obl. od ciec

I . pocieszać <‑sza; dov. obl. pocieszyć> [potɕeʃatɕ] ur. jez. GLAG. preh. glag. (dodawać otuchy)

II . pocieszać <‑sza; dov. obl. pocieszyć> [potɕeʃatɕ] ur. jez. GLAG. povr. glag. (przestawać się martwić)

pociągający [potɕoŋgajontsɨ] PRID. ur. jez.

pocieniować [potɕeɲovatɕ]

pocieniować dov. obl. od cieniować

glej tudi cieniować

cieniować <‑iuje> [tɕeɲovatɕ] GLAG. preh. glag.

1. cieniować < dov. obl. po‑> <[lub pod‑]> (malować cienie):

2. cieniować < dov. obl. ś‑> (przycinać):

pociągły [potɕoŋgwɨ] PRID. ur. jez.

pociągły twarz:

pocierpnąć [potɕerpnoɲtɕ]

pocierpnąć dov. obl. od cierpnąć

glej tudi cierpnąć

cierpnąć <‑nie; pret. ś‑> [tɕerpnoɲtɕ] dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

pociągnięcie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [potɕoŋgɲeɲtɕe] SAM. sr. spol

1. pociągnięcie (przesunięcie: pędzla, pióra):

Strich m. spol

pociupciać [potɕuptɕatɕ]

pociupciać dov. obl. od ciupciać

glej tudi ciupciać

ciupciać <‑ia; pret. ‑aj; dov. obl. po‑> [tɕuptɕatɕ] GLAG. preh. glag. pog. (odbywać stosunek seksualny)

pociecha <rod. ‑chy, loc ‑esze, mn. ‑chy> [potɕexa] SAM. ž. spol

1. pociecha brez mn. ur. jez. (pocieszenie):

Trostworte m. spol mn.
das ist ein schwacher [o. magerer] Trost m. spol

pociotek <rod. ‑tka, mn. ‑tki> [potɕotek] SAM. m. spol pog. (daleki krewny)

pociemnieć [potɕemɲetɕ]

pociemnieć dov. obl. od ciemnieć

glej tudi ciemnieć

ciemnieć <‑eje> [tɕemɲetɕ] GLAG. nepreh. glag., brezos.

2. ciemnieć (odcinać się od tła):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski