slovensko » italijanski

I . óži|ti <-m; ožil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . óži|ti <-m; ožil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

ožiti óžiti se:

I . užíva|ti <-m; užival> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag. (čutiti užitek)

II . užíva|ti <-m; užival> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (jesti, piti)

užalí|ti <užálim; užálil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . druží|ti <drúžim; drúžil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . druží|ti <drúžim; drúžil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

družiti družíti se:

plúži|ti <-m; plužil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zauží|ti <-jem; zaužil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . okúži|ti <-m; okužil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . okúži|ti <-m; okužil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

okužiti okúžiti se:

služí|ti <slúžim; slúžil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. služiti (prejemati plačilo ):

užít|en <-na, -no> PRID. (nestrupen)

užít|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

godimento m. spol
piacere m. spol

I . teží|ti <-m; težil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (biti usmerjen)

II . teží|ti <-m; težil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. težiti (obremenjevati):

2. težiti pog. fig. (sitnariti):

I . toží|ti <tóžim; tóžil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (tarnati)

II . toží|ti <tóžim; tóžil> dov. obl. GLAG. preh. glag. PRAVO

tѓži|ti <-m; tržil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zóži|ti <-m; zožil> GLAG.

zožiti dov. obl. od zoževati

glej tudi zoževáti

I . zož|eváti <zožújem; zoževàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . zož|eváti <zožújem; zoževàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

zoževati zoževati se (cesta):

I . čutí|ti <-m; čutil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . čutí|ti <-m; čutil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Paracetamola ne smemo užiti po konzumaciji alkohola, saj se v tem primeru spremeni presnova v jetrih.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina