Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

一声枪响
numero fuori

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

number off GLAG. [ˈnʌmbə -] VOJ.

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
round off figure, number
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. number [brit. angl. ˈnʌmbə, am. angl. ˈnəmbər] SAM.

1. number:

numero m. spol

2. number (in series):

numero m. spol

3. number (amount, quantity):

numero m. spol
quantità ž. spol

4. number (group):

5. number (issue):

numero m. spol

6. number GLAS. (song):

pezzo m. spol
brano m. spol

7. number GLED.:

numero m. spol

8. number (object of admiration) pog.:

9. number LINGV.:

numero m. spol

II. numbers SAM.

numbers npl:

effettivi m. spol
studenti m. spol
numero m. spol

III. Numbers

Numbers pl + verbo ed. BIBL.:

IV. number [brit. angl. ˈnʌmbə, am. angl. ˈnəmbər] GLAG. preh. glag.

1. number (allocate number to):

to be numbered page, house:

2. number (amount to):

3. number (include):

4. number (be limited):

to be numbered opportunities, options:

V. number [brit. angl. ˈnʌmbə, am. angl. ˈnəmbər] GLAG. nepreh. glag.

1. number (comprise in number):

2. number → number off

VI. number [brit. angl. ˈnʌmbə, am. angl. ˈnəmbər]

to do sth by numbers, to do sth by the numbers am. angl.
to play a numbers game or racket am. angl. slabš. (falsify figures)

number off GLAG. [ˈnʌmbə -] VOJ.

on–off [am. angl. ˌɑnˈɔf] PRID.

onoff button, control
onoff fig. talks, relationship

I. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] PREDL. Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.): for translations consult the appropriate verb entry (fall, run, clear etc.). - Off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc.: translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.). - For other uses of off, see this entry.

1. off (away from in distance):

2. off (away from in time):

3. off area:

off, also just off

4. off (astray from):

5. off (detached from):

6. off (no longer interested in) pog.:

7. off pog.:

II. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] PRISL.

1. off (leaving):

“…and they're off!”
“…ecco che partono!”

2. off (at a distance):

3. off (ahead in time):

4. off GLED.:

III. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] PRID.

1. off (free):

2. off (turned off):

to be off water, gas, tap:
to be off light, TV:

3. off (cancelled):

to be off match, party:

4. off (removed):

25% off TRG.

5. off (bad) pog.:

to be off food:
to be off milk:

fraza:

IV. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] SAM. pog. (start)

from the off fig.

V. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] MEDM.

(get) off! (from wall etc.) pog.

VI. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] GLAG. preh. glag.

1. off (take off):

2. off (kill):

off pog.

VII. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf] GLAG. nepreh. glag.

VIII. off [brit. angl. ɒf, am. angl. ɔf, ɑf]

that's a bit off brit. angl. pog.
to feel a bit off(-colour) brit. angl. pog.

v slovarju PONS

I. number [ˈnʌm·bɚ] SAM.

1. number MAT.:

numero m. spol

2. number (amount):

numero m. spol

3. number (magazine, newspaper):

numero m. spol
number GLED.
numero m. spol
number GLAS.
pezzo m. spol

fraza:

II. number [ˈnʌm·bɚ] GLAG. preh. glag.

1. number (assign a number to):

to number sth fromto
numerare qc daa

2. number (count):

3. number (amount to):

I. off [ɑ:f] PREDL.

1. off (near):

2. off (away from):

3. off (down from):

4. off (from):

5. off (stop using):

6. off (as source of):

II. off [ɑ:f] PRISL.

1. off (not on):

to switch/turn sth off tap, water

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off TRG.:

5% off

7. off (until gone):

8. off (separating):

fraza:

III. off [ɑ:f] PRID.

1. off (not on):

off light
off faucet
off water supply

2. off (canceled):

off engagement, wedding, deal

3. off (free from work):

to be off at 5:00 p.m.

4. off (provided for):

5. off (substandard):

to be off one's game ŠPORT

6. off pog.:

IV. off [ɑ:f] GLAG. preh. glag. pog.

to off sb
Present
Inumber
younumber
he/she/itnumbers
wenumber
younumber
theynumber
Past
Inumbered
younumbered
he/she/itnumbered
wenumbered
younumbered
theynumbered
Present Perfect
Ihavenumbered
youhavenumbered
he/she/ithasnumbered
wehavenumbered
youhavenumbered
theyhavenumbered
Past Perfect
Ihadnumbered
youhadnumbered
he/she/ithadnumbered
wehadnumbered
youhadnumbered
theyhadnumbered

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The channel was available to high definition digital television viewers in metropolitan and regional areas through a number of owned-and-operated and affiliate stations.
en.wikipedia.org
While a number of formal tools were produced from chert and quartz, most non-obsidian tools were informal and produced through expedient flake production.
en.wikipedia.org
The property includes a number of outbuildings which were relocated to the site.
en.wikipedia.org
A variable number of smaller eyespots are usually found on the hindwing undersides.
en.wikipedia.org
Bol itself is a very popular tourist destination and has a number of harbourside bars and restaurants.
en.wikipedia.org

Poglej "number off" v drugih jezikih