Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Orphi
Aktiengattung
Aktionär(in) m. spol (ž. spol) <-s, -e>
Aktionär(in) m. spol (ž. spol) <-s, -e>
issue of shares
Ausgabe ž. spol <-, -n>
issue of shares
Emission ž. spol <-, -en>
Aktienausgabe ž. spol <-> kein pl
concession of shares
Zulassung ž. spol <-, -en>
allotment of shares
[Aktien]zuteilung ž. spol
Aktienpaket sr. spol <-(e)s, -e>
Ertragsfähigkeit ž. spol <-> kein pl
I. share [ʃeəʳ, am. angl. ʃer] SAM.
1. share (part):
Teil m. spol <-(e)s, -e>
Anteil m. spol <-(e)s, -e>
share of food
Portion ž. spol <-, -en>
Marktanteil m. spol <-(e)s, -e>
Stimmenanteil m. spol <-(e)s, - e>
sich daj. die Kosten für etw tož. teilen
to have one's share of sth also fig.
etw mehr als genug haben pog.
a share in sth
ein Anteil m. spol an etw daj.
to give sb a share in sth
jdn an etw daj. beteiligen [o. teilhaben lassen]
an etw daj. teilhaben
2. share usu pl (in company):
Anteil m. spol <-(e)s, -e>
Aktie ž. spol <-, -n>
Gewinn m. spol pro Aktie
A-Aktie ž. spol
ordinary [or brit. angl. equity]share
Stammaktie ž. spol
Nachzugsaktie ž. spol
index of shares brit. angl.
Aktienindex m. spol <-(es), -e>
II. share [ʃeəʳ, am. angl. ʃer] GLAG. nepreh. glag.
1. share (with others):
2. share (have part of):
to share in sth
an etw daj. teilhaben
3. share (participate):
to share in sth
an etw daj. beteiligt sein
4. share (to be open with sb about sth):
III. share [ʃeəʳ, am. angl. ʃer] GLAG. preh. glag.
1. share (divide):
to share sth
etw teilen
to share sth among [or between] sb
to share sth with sb
etw mit jdm teilen
2. share (have in common):
to share sth
to share sb's view [or belief]
3. share (communicate):
to share sth with sb information, news
etw an jdn weitergeben
fraza:
I. class <pl -es> [klɑ:s, am. angl. klæs] SAM.
1. class + ed./pl glag. (pupils):
[Schul]klasse ž. spol
2. class:
Unterricht m. spol <-(e)s, -e> kein pl
class ŠPORT
Kurs[us] m. spol
3. class + ed./pl glag. am. angl. (graduates):
Jahrgang m. spol <-s, -gän·ge>
the class of 1975/1980
der Jahrgang 1975/1980
4. class + ed./pl glag. (stratum):
Klasse ž. spol <-, -n>
Schicht ž. spol <-, -en>
5. class no pl (social membership):
6. class (category, quality):
Klasse ž. spol <-, -n>
Erste Klasse [o. First Class] Hotel sr. spol
Class A/I TRG.
Handelsklasse ž. spol A/I
7. class brit. angl., avstral. angl. (diploma):
Prädikat sr. spol <-(e)s, -e>
švic. a. Note ž. spol
ein Examen sr. spol mit dem Prädikatgut
8. class no pl (style):
Klasse <-, -n>
f <-(s), -(s)>
9. class BIOL., ZOOL.:
Klasse ž. spol <-, -n>
10. class am. angl. FINAN.:
Aktiengattung ž. spol
11. class PRAVO:
Belastung ž. spol in Abteilung 6 strok.
fraza:
to be out of sb's class
to be out of sb's class
II. class [klɑ:s, am. angl. klæs] PRID. atribut., nesprem. (excellent)
Weltklassespieler(in) m. spol (ž. spol)
III. class [klɑ:s, am. angl. klæs] GLAG. preh. glag.
to class sb/sth [as sth]
jdn/etw [als etw tož.] einstufen
of [ɒv, əv, am. angl. ɑ:v, ʌv, əv] PREDL.
1. of after samost. (belonging to):
von +daj.
Rosenduft m. spol <-(e)s, -düfte>
2. of after samost. (expressing relationship):
von +daj.
3. of after samost. (expressing a whole's part):
von +daj.
4. of after samost. (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel sr. spol
ein Liter Wasser m. spol
ein Rudel Löwen sr. spol [o. Löwenrudel]
5. of after glag. (consisting of):
aus +daj.
after samost. a land of ice and snow
6. of after samost. (containing):
mit +daj.
7. of after prid. (done by):
von +daj.
8. of after samost. (done to):
9. of after samost. (suffered by):
von +daj.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw daj. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after glag. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw daj. genug haben
after samost. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after samost. (expressing condition):
14. of after samost. (expressing position):
von +daj.
15. of after samost. (with respect to scale):
von +daj.
16. of (expressing age):
von +daj.
17. of after samost. (denoting example of category):
18. of after samost. (typical of):
19. of after samost. (expressing characteristic):
20. of after samost. (away from):
von +daj.
21. of after samost. (in time phrases):
22. of after glag. (expressing removal):
švic., avstr. meist gratis
23. of after samost. (apposition):
von +daj.
24. of dated (during):
an +daj.
25. of am. angl. (to):
fraza:
Vnos OpenDict
class GLAG.
to class sth [as sth]
etw [als etw (akk)] einordnen
class of shares SAM. FINAN. TRGI
Aktiengattung ž. spol
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Aktienart ž. spol
Aktienkauf m. spol
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
erstklassige Aktie FINAN. TRGI
share SAM. FINAN. TRGI
Aktie ž. spol
Anteil m. spol
Present
Ishare
youshare
he/she/itshares
weshare
youshare
theyshare
Past
Ishared
youshared
he/she/itshared
weshared
youshared
theyshared
Present Perfect
Ihaveshared
youhaveshared
he/she/ithasshared
wehaveshared
youhaveshared
theyhaveshared
Past Perfect
Ihadshared
youhadshared
he/she/ithadshared
wehadshared
youhadshared
theyhadshared
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
This wardrobe malfunction went unnoticed until his pre-practice class room session with his warriors.
en.wikipedia.org
This would create an indigenous and mestizo class of tradesmen in carpentry, pottery, canoe making, locksmithing, ironworkers and much more.
en.wikipedia.org
Over many years, realtors, the local newspaper, private pre-schools, and the rumor mill have steered middle class families away from the public schools.
www.huffingtonpost.com
The grey goose in the song was treated as a symbol of the irrevocable destiny of the working class.
en.wikipedia.org
His drawing is first class and his dialogue superb, adding credibility to his characterization while moving the story along at a laconic lick.
en.wikipedia.org