špansko » nemški

compacto2 (-a) [komˈpakto, -a] PRID.

1. compacto:

compacto (-a) (textura)
compacto (-a) (denso)
compacto (-a) (firme)

2. compacto (tamaño):

compacto (-a)
CD ž. spol

3. compacto:

eng

comparación [komparaˈθjon] SAM. ž. spol

2. comparación (cotejo):

3. comparación LINGV.:

Steigerung ž. spol
Komparation ž. spol

comparecencia [kompareˈθeṇθja] SAM. ž. spol

2. comparecencia (llegada):

Erscheinen sr. spol
Auftauchen sr. spol

compelación [kompelaˈθjon] SAM. ž. spol PRAVO

compilación [kompilaˈθjon] SAM. ž. spol

compacidad [kompaθiˈðað ] SAM. ž. spol

compunción [kompuṇˈθjon] SAM. ž. spol

1. compunción (contrición):

Zerknirschtheit ž. spol

2. compunción (tristeza):

Verdruss m. spol

3. compunción (compasión):

Mitleid sr. spol

compleción [kompleˈθjon] SAM. ž. spol

1. compleción (acción):

Ergänzen sr. spol

2. compleción (efecto):

Ergänzung ž. spol

3. compleción (condición):

Vollständigkeit ž. spol
Vollendetheit ž. spol

compactación [kompaktaˈθjon] SAM. ž. spol

compartición [kompartiˈθjon] SAM. ž. spol RAČ.

compurgación [kompurɣaˈθjon] SAM. ž. spol PRAVO

compensación [kompensaˈθjon] SAM. ž. spol

2. compensación PRAVO, MED., PSIH., TEH.:

Kompensation ž. spol

3. compensación (neutralización):

Aufhebung ž. spol

5. compensación (restitución):

Ersatz m. spol

compulsación [kompulsaˈθjon] SAM. ž. spol

compostación [kompostaˈθjon] SAM. ž. spol, compostaje [komposˈtaxe] SAM. m. spol EKOL.

1. compostación (proceso):

Kompostierung ž. spol

2. compostación (vertedero):

Kompostanlage ž. spol

complicación [komplikaˈθjon] SAM. ž. spol

2. complicación (complejidad):

Kompliziertheit ž. spol

3. complicación:

Verwirrung ž. spol
Verwicklung ž. spol

comprobación [komproβaˈθjon] SAM. ž. spol

competición [kompetiˈθjon] SAM. ž. spol t. ŠPORT

composición [komposiˈθjon] SAM. ž. spol

2. composición (realización):

Anfertigung ž. spol

3. composición t. KEM.:

Verbindung ž. spol

4. composición (acuerdo):

Einigung ž. spol
composición PRAVO
Beilegung ž. spol
composición PRAVO
Schlichtung ž. spol

5. composición TIPOGRAF.:

Satz m. spol
Setzerei ž. spol
Computersatz m. spol

6. composición (compostura):

Gemessenheit ž. spol

compaginación [kompaxinaˈθjon] SAM. ž. spol

1. compaginación (combinación):

Vereinbaren sr. spol

2. compaginación (paginación):

Seitenumbruch m. spol

3. compaginación FILM:

computación SAM.

Geslo uporabnika
computación en (la) nube ž. spol INTERNET, RAČ.
Cloud-Computing sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina