špansko » nemški

I . glotón2 (-ona) [gloˈton, -ona] PRID.

II . glotón2 (-ona) [gloˈton, -ona] SAM. m. spol (ž. spol)

glotón (-ona)
Vielfraß m. spol pog.

glotis [ˈglotis] SAM. ž. spol sin pl ANAT.

Glottis ž. spol
Stimmritze ž. spol

chotuno (-a) [ʧoˈtuno, -a] PRID.

glotonear [glotoneˈar] GLAG. nepreh. glag.

gluglú [gluˈɣlu] SAM. m. spol

1. gluglú (agua):

Plätschern sr. spol

2. gluglú (pavo):

Kollern sr. spol

3. gluglú (onomatopeya):

Gluckgluck sr. spol

globo [ˈgloβo] SAM. m. spol

1. globo (esfera):

Kugel ž. spol
Sprechblase ž. spol
Lampenschirm m. spol
Augapfel m. spol

2. globo (Tierra):

Erdball m. spol

3. globo (mapa):

Globus m. spol

4. globo (para niños):

(Luft)ballon m. spol
(Heißluft)ballon m. spol

5. globo pog. (borrachera):

Rausch m. spol

6. globo pog. (enfado):

Rage ž. spol

7. globo pog. (preservativo):

Pariser m. spol

8. globo ŠPORT (tenis):

Lob m. spol

glosa [ˈglosa] SAM. ž. spol

1. glosa:

Erläuterung ž. spol zu +daj.
Bemerkung ž. spol zu +daj.
Kommentar m. spol zu +daj.

2. glosa LIT.:

Glosse ž. spol

3. glosa GLAS.:

freie Variation ž. spol

glose [ˈglose] SAM. m. spol

Glossieren sr. spol

global [gloˈβal] PRID.

1. global (total):

Pauschalurteil sr. spol slabš.

2. global (cantidad):

Gesamt-

3. global (informe):

glosar [gloˈsar] GLAG. preh. glag.

1. glosar (comentar):

glosar LIT.

2. glosar (tergiversar):

glotitis <pl glotitis> [gloˈtitis] SAM. ž. spol MED.

glotonería [glotoneˈria] SAM. ž. spol

Essgier ž. spol
Fresssucht ž. spol

glotogonía [glotoɣoˈnia] SAM. ž. spol LINGV.

saber a gloria idiom. fraza

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina