špansko » nemški

intensidad [in̩tensiˈðað ] SAM. ž. spol

1. intensidad t. FIZ.:

Intensität ž. spol
Stärke ž. spol
Heftigkeit ž. spol ur.
Lautstärke ž. spol

2. intensidad (de poema, palabras):

Eindringlichkeit ž. spol

intensivista [in̩tensiˈβista] SAM. m. in ž. spol MED.

intransitable [in̩transiˈtaβle] PRID.

intensivo (-a) [in̩tenˈsiβo, -a] PRID.

intensivo (-a)
intensivo (-a) (cura, curso)
Intensiv-

I . intensificar <c → qu> [in̩tensifiˈkar] GLAG. preh. glag.

intensímetro [in̩tenˈsimetro] SAM. m. spol TEH.

intentar [in̩ten̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

2. intentar (proponerse):

intentona [in̩ten̩ˈtona] SAM. ž. spol pog.

intendente [in̩ten̩ˈden̩te] SAM. m. in ž. spol

1. intendente VOJ.:

Verwaltungsoffizier(in) m. spol (ž. spol)

2. intendente (de empresa):

Betriebsleiter(in) m. spol (ž. spol)
Verwaltungsbeamte(r) m. spol

3. intendente Argent., Urug. (en un distrito):

Bürgermeister(in) m. spol (ž. spol)

4. intendente Meh. (inspector de policía):

Polizeibeamte(r) ž. spol(m. spol) (Polizeibeamtin) ž. spol

interestatal [in̩terestaˈtal] PRID.

I . intermitente [in̩termiˈten̩te] PRID.

II . intermitente [in̩termiˈten̩te] SAM. m. spol

Blinklicht sr. spol
intermitente AVTO.
Blinkleuchte ž. spol
intermitente AVTO.
Blinker m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina