špansko » nemški

piante [piˈan̩te] PRID.

I . espiantar [espjan̩ˈtar] GLAG. nepreh. glag. Argent., Čile pog.

II . espiantar [espjan̩ˈtarse] GLAG. povr. glag.

espiantar espiantarse Argent., Čile pog.:

verduften pog.

III . espiantar [espjan̩ˈtar] GLAG. preh. glag. Río de la Plata

piana [ˈpjana] SAM. ž. spol Čile (piano)

altes Klavier sr. spol

pialar [pjaˈlar] GLAG. preh. glag. lat. amer.

piafar [pjaˈfar] GLAG. nepreh. glag. (equitación)

piastra [piˈastra] SAM. ž. spol

Piaster m. spol

pianoforte [pianoˈforte] SAM. m. spol GLAS.

Klavier sr. spol

cantarela [kan̩taˈrela] SAM. ž. spol GLAS.

cantarero (-a) [kan̩taˈrero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

cantarero (-a)
Töpfer(in) m. spol (ž. spol)

pianista [pjaˈnista] SAM. m. in ž. spol

Klavierspieler(in) m. spol (ž. spol)
Pianist(in) m. spol (ž. spol)
Konzertpianist(in) m. spol (ž. spol)

pianístico (-a) [pjaˈnistiko, -a] PRID.

1. pianístico (técnico):

2. pianístico (recital, velada):

Klavier-

I . piano [piˈano] SAM. m. spol

II . piano [piˈano] PRISL. GLAS.

pianito [pjaˈnito] SAM. m. spol Peru

Waschbrett sr. spol

pianola [piaˈnola] SAM. ž. spol GLAS.

Pianola sr. spol

piada [ˈpjaða] SAM. ž. spol

1. piada (de piar):

Piepen sr. spol

piache [ˈpjaʧe] SAM. m. spol Ven.

piara [piˈara] SAM. ž. spol

Schweineherde ž. spol

II . aguantar [aɣwan̩ˈtar] GLAG. povr. glag. aguantarse

3. aguantar (conformarse):

4. aguantar (sostenerse):

piamadre SAM.

Geslo uporabnika
piamadre ž. spol MED.
weiche Hirnhaut ž. spol

chantarela SAM.

Geslo uporabnika
chantarela ž. spol BOT.
Pfifferling m. spol deesesre-brd-s
chantarela ž. spol BOT.
Reherl sr. spol avstr.
chantarela ž. spol BOT.
Eierschwammerl sr. spol avstr.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina