špansko » nemški

I . vadear [baðeˈar] GLAG. preh. glag.

1. vadear (río):

2. vadear ur. (dificultad):

vado [ˈbaðo] SAM. m. spol

1. vado (río):

Furt ž. spol

2. vado (fraza):

Halteverbot sr. spol

vanidad [baniˈðað ] SAM. ž. spol

2. vanidad (caducidad):

Vergänglichkeit ž. spol

varadura [baraˈðura] SAM. ž. spol NAVT.

vacada [baˈkaða] SAM. ž. spol

Rinderherde ž. spol

vadeable [baðeˈaβle] PRID.

1. vadeable (río):

2. vadeable (dificultad):

pavada [paˈβaða] SAM. ž. spol

1. pavada (manada de pavos):

Schar ž. spol Truthühner

2. pavada pog. (sosería):

Fadheit ž. spol

3. pavada (juego infantil):

4. pavada Cono Sur (disparate):

Blödsinn m. spol
Dummheit ž. spol

5. pavada Cono Sur (poquísimo):

6. pavada centr. Am. (mala suerte):

Pech sr. spol

nevada [neˈβaða] SAM. ž. spol

1. nevada (caída de nieve):

Schneefall m. spol

2. nevada (nieve caída):

Schnee m. spol

vataje [baˈtaxe] SAM. m. spol ELEK.

Wattleistung ž. spol

varado (-a) [baˈraðo, -a] PRID. NAVT.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina