Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

davance
cambio profundo
Oxford Spanish Dictionary
sea change SAM.
cambio m. spol radical
Oxford Spanish Dictionary
I. change [am. angl. tʃeɪndʒ, brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ] SAM.
1.1. change U or C (alteration):
cambio m. spol
the change (of life) evfem.
1.2. change C (replacement):
cambio m. spol
1.3. change (of clothes):
muda ž. spol
1.4. change C (sth different from usual):
cambio m. spol
2.1. change U (coins):
cambio m. spol
monedas ž. spol mn.
sencillo m. spol lat. amer.
feria ž. spol Meh. pog.
menudo m. spol Kolumb.
2.2. change U (money returned):
cambio m. spol
vuelto m. spol lat. amer.
vuelta ž. spol Šp.
vueltas ž. spol mn. Kolumb.
II. change [am. angl. tʃeɪndʒ, brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ] GLAG. preh. glag.
1.1. change appearance/rules/situation:
1.2. change tire/oil/sheets:
1.3. change (exchange):
change seats/rooms
2.1. change (into smaller denominations):
2.2. change (into foreign currency):
to change sth (into sth)
to change sth (into sth)
cambiar algo (en algo) Šp.
3. change baby:
4. change TRANSP.:
III. change [am. angl. tʃeɪndʒ, brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ] GLAG. nepreh. glag.
1.1. change (become different):
to change into sth
1.2. change (from one thing to another):
1.3. change <changing, sed. del. > needs/role/moods:
2.1. change (put on different clothes):
2.2. change TRANSP.:
all change! brit. angl.
sea [am. angl. si, brit. angl. siː] SAM.
1.1. sea (ocean) The noun mar is feminine in literary language and in some set idiomatic expressions
sea C often pl
mar m. spol
to sail the seven seas atribut. route/transport
I don't like sea bathing brit. angl.
travesía ž. spol
sea defenses or brit. angl. defences
defensas ž. spol mn. marítimas
pez m. spol de mar
pesca ž. spol marítima or en el mar
bruma ž. spol
vista ž. spol al mar
1.2. sea C (inland):
mar m. spol
2. sea (swell, turbulence) usu pl:
mar ž. spol gruesa
3. sea (large mass, quantity) brez mn.:
mar <sed. del. marring; 1. pret., pret. del. marred> [am. angl. mɑr, brit. angl. mɑː] GLAG. preh. glag.
v slovarju PONS
sea change SAM.
v slovarju PONS
I. change [ˈtʃeɪndʒ] SAM.
1. change (alteration):
cambio m. spol
the change (of life) pog.
2. change brez mn. (coins):
cambio m. spol
sencillo m. spol lat. amer.
feria ž. spol Meh.
calderilla ž. spol pog.
3. change brez mn. (money returned):
vuelta ž. spol
vuelto m. spol lat. amer.
4. change brez mn. (exact amount):
5. change (travel connection):
transbordo m. spol
II. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.
1. change (alter):
2. change (get off a train and board another):
3. change (put on different clothes):
4. change (change speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.
1. change (exchange):
to change sth/sb into sth
2. change (give coins for bills):
3. change (get off a train and board another):
4. change (alter speed):
sea [si:] SAM.
1. sea:
mar m. ali ž. spol
2. sea (wide expanse):
fraza:
Vnos OpenDict
sea SAM.
mar Amarillo m. spol
Vnos OpenDict
sea SAM.
mar Arábigo m. spol
mar de Omán m. spol
Vnos OpenDict
sea SAM.
Vnos OpenDict
sea SAM.
Vnos OpenDict
sea SAM.
mar de Alborán m. spol
v slovarju PONS
sea change SAM.
v slovarju PONS
I. change [ˈtʃeɪndʒ] SAM.
1. change (alteration):
cambio m. spol
2. change (coins):
cambio m. spol
sencillo m. spol lat. amer.
feria ž. spol Meh.
calderilla ž. spol pog.
3. change (money returned):
vuelta ž. spol
vuelto m. spol lat. amer.
4. change (exact amount):
II. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.
1. change (exchange):
to change sth/sb into sth
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (alter speed):
III. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.
1. change (alter):
2. change (get off a train/plane and board another):
3. change (put on different clothes):
sea [si] SAM.
1. sea:
mar m. ali ž. spol
2. sea (wide expanse):
fraza:
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
His final season in 1914 was marred by a four game suspension for using insulting language at an umpire.
en.wikipedia.org
The tour was marred by the theft of all their possessions from their van.
en.wikipedia.org
His previous season in 1990 was marred by injury, dipping motivation, and personal issues, including a separation from his wife.
en.wikipedia.org
It is in orbit around the sun between mars and jupiter.
en.wikipedia.org
This led to extremely close racing, marred only by the large number of protests raised.
en.wikipedia.org