Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Poste
aparte
Oxford Spanish Dictionary
stage whisper SAM.
aparte m. spol
Oxford Spanish Dictionary
I. whisper [am. angl. ˈ(h)wɪspər, brit. angl. ˈwɪspə] GLAG. nepreh. glag.
1. whisper person:
2. whisper lit. wind/leaves:
II. whisper [am. angl. ˈ(h)wɪspər, brit. angl. ˈwɪspə] GLAG. preh. glag.
1. whisper (say quietly):
whisper remark/words
to whisper sth to sb
2. whisper (rumor):
whisper usu pass
III. whisper [am. angl. ˈ(h)wɪspər, brit. angl. ˈwɪspə] SAM.
1. whisper (soft voice):
susurro m. spol
2. whisper (rumor):
rumor m. spol
3. whisper (of wind, leaves):
whisper lit.
murmullo m. spol lit.
whisper lit.
susurro m. spol lit.
I. stage [am. angl. steɪdʒ, brit. angl. steɪdʒ] SAM.
1.1. stage:
tablado m. spol
escenario m. spol
atribut. stage costumes
vestuario m. spol
escenógrafo m. spol / escenógrafa ž. spol
director m. spol de escena / directora ž. spol de escena
decorado m. spol
escenografía ž. spol
función ž. spol teatral
1.2. stage (medium):
atribut. stage adaptation
1.3. stage (profession):
las tablas pog.
to leave the stage atribut. actress
2. stage (in development, activity):
fase ž. spol
etapa ž. spol
3. stage (of rocket):
fase ž. spol
4. stage (stagecoach):
stage arh.
diligencia ž. spol
II. stage [am. angl. steɪdʒ, brit. angl. steɪdʒ] GLAG. preh. glag.
1.1. stage (carry out, hold):
stage festival/event
stage festival/event
stage strike/demonstration
stage attack
stage attack
stage coup
1.2. stage (engineer, arrange):
2. stage GLED.:
stage play
stage play
v slovarju PONS
stage whisper SAM. GLED.
aparte m. spol
v slovarju PONS
I. whisper [ˈwɪspəʳ, am. angl. -pɚ] GLAG. nepreh. glag.
II. whisper [ˈwɪspəʳ, am. angl. -pɚ] GLAG. preh. glag.
1. whisper (speak softly):
to whisper sth in sb's ear
2. whisper fig. (gossip, speak privately):
III. whisper [ˈwɪspəʳ, am. angl. -pɚ] SAM.
1. whisper (soft sound or speech):
cuchicheo m. spol
2. whisper fig. (rumour):
rumor m. spol
3. whisper fig. lit. (soft rustle):
susurro m. spol
I. stage [steɪdʒ] SAM.
1. stage (period):
etapa ž. spol
pascana ž. spol Juž. Am.
2. stage GLED.:
escena ž. spol
II. stage [steɪdʒ] GLAG. preh. glag.
1. stage (produce on stage):
2. stage (organize):
v slovarju PONS
stage whisper SAM. GLED.
aparte m. spol
v slovarju PONS
I. whisper [ˈhwɪs·pər] GLAG. nepreh. glag.
II. whisper [ˈhwɪs·pər] GLAG. preh. glag.
1. whisper (speak softly):
to whisper sth in sb's ear
2. whisper fig. (gossip, speak privately):
III. whisper [ˈhwɪs·pər] SAM.
1. whisper (soft sound or speech):
cuchicheo m. spol
2. whisper fig. (rumor):
rumor m. spol
3. whisper fig. lit. (soft rustle):
susurro m. spol
I. stage [steɪdʒ] SAM.
1. stage (period):
etapa ž. spol
pascana ž. spol Juž. Am.
2. stage GLED.:
escena ž. spol
II. stage [steɪdʒ] GLAG. preh. glag.
1. stage (produce on stage):
2. stage (organize):
Present
Iwhisper
youwhisper
he/she/itwhispers
wewhisper
youwhisper
theywhisper
Past
Iwhispered
youwhispered
he/she/itwhispered
wewhispered
youwhispered
theywhispered
Present Perfect
Ihavewhispered
youhavewhispered
he/she/ithaswhispered
wehavewhispered
youhavewhispered
theyhavewhispered
Past Perfect
Ihadwhispered
youhadwhispered
he/she/ithadwhispered
wehadwhispered
youhadwhispered
theyhadwhispered
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
For an hour every night she stands on stage telling jokes wearing a white babydoll nightie and white high heels.
www.independent.co.uk
The trophy was won in a two-stage playoff.
en.wikipedia.org
The first stage is a side view of the character trying to cross a drawbridge to reach a castle.
en.wikipedia.org
This order is not fixed, although the game provides hints as to the next stage to travel to and the next treasure to obtain.
en.wikipedia.org
New songs can be heard when selecting a stage.
en.wikipedia.org