Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mobserve
marcharse
I. along [am. angl. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ, brit. angl. əˈlɒŋ] PRISL.
1.1. along (forward):
1.2. along (with one):
2.1. along in phrases:
2.2. along in phrases:
II. along [am. angl. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ, brit. angl. əˈlɒŋ] PREDL.
sing along GLAG. [am. angl. sɪŋ -, brit. angl. sɪŋ -] (v + adv)
to sing along (with sb)
cantar (con alguien)
I. move along GLAG. [am. angl. muv -, brit. angl. muːv -] (v + adv)
1. move along (go further along):
2. move along (disperse):
3. move along (leave):
move along pog.
move along pog.
marcharse esp Šp.
4. move along (make progress):
II. move along GLAG. [am. angl. muv -, brit. angl. muːv -] (v + o + adv)
get along GLAG. [am. angl. ɡɛt -, brit. angl. ɡɛt -] (v + adv)
1. get along (be on one's way):
¡vete (or váyanse etc.)!
¡anda (ya)! pog.
¡dale! pog.
2. get along (manage, cope):
3. get along (progress):
get along work/patient:
get along work/patient:
4. get along (be on good terms):
to get along with sb
llevarse bien con alguien
come along GLAG. [am. angl. kəm -, brit. angl. kʌm -] (v + adv)
1.1. come along in imperative (hurry up):
¡apúrense, niños! lat. amer.
¡órale, niños! Meh. pog.
1.2. come along in imperative (as encouragement, rebuke):
2.1. come along (accompany):
2.2. come along (present oneself, arrive):
3. come along (progress):
I. trot [am. angl. trɑt, brit. angl. trɒt] SAM. brez mn.
trote m. spol
on the trot brit. angl. pog. four times/nights on the trot
estar churriento Kolumb. pog.
estar churrete Čile pog.
tener cagalera Šp. pog.
tener chorrillo Meh. pog.
II. trot <sed. del. trotting; 1. pret., pret. del. trotted> [am. angl. trɑt, brit. angl. trɒt] GLAG. nepreh. glag.
1. trot JAH.:
trot horse/rider:
2. trot (go) + prisl. komplement.:
III. trot <sed. del. trotting; 1. pret., pret. del. trotted> [am. angl. trɑt, brit. angl. trɒt] GLAG. preh. glag.
Trot [am. angl. trɑt, brit. angl. trɒt] SAM. brit. angl. pog., slabš.
trotskista m. in ž. spol
trot along GLAG. nepreh. glag., trot off GLAG. nepreh. glag.
I. along [əˈlɒŋ, am. angl. -ˈlɑ:ŋ] PREDL.
II. along [əˈlɒŋ, am. angl. -ˈlɑ:ŋ] PRISL.
I. trot [trɒt, am. angl. trɑ:t] -tt- SAM.
1. trot of horse:
trote m. spol
2. trot pl pog. (diarrhoea):
tener obradera Kolumb., Gvat., Pan.
fraza:
II. trot [trɒt, am. angl. trɑ:t] -tt- GLAG. nepreh. glag.
1. trot:
trot horse
trot person
2. trot (run at moderate pace):
3. trot (go busily):
III. trot [trɒt, am. angl. trɑ:t] -tt- GLAG. preh. glag. (horse)
Vnos OpenDict
along PREDL.
I. along ·ˈlaŋ] PREDL.
II. along ·ˈlaŋ] PRISL.
I. trot [trat] SAM.
1. trot of horse:
trote m. spol
2. trot:
tener obradera Kolumb., Gvat., Pan.
fraza:
II. trot [trat] GLAG. nepreh. glag.
1. trot:
trot horse
trot person
2. trot (run at moderate pace):
3. trot (go busily):
III. trot <-tt-> [trat] GLAG. preh. glag. (horse)
Present
Itrot
youtrot
he/she/ittrots
wetrot
youtrot
theytrot
Past
Itrotted
youtrotted
he/she/ittrotted
wetrotted
youtrotted
theytrotted
Present Perfect
Ihavetrotted
youhavetrotted
he/she/ithastrotted
wehavetrotted
youhavetrotted
theyhavetrotted
Past Perfect
Ihadtrotted
youhadtrotted
he/she/ithadtrotted
wehadtrotted
youhadtrotted
theyhadtrotted
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The result is a highly original composition that makes you really want to listen and understand and then sing along.
en.wikipedia.org
In addition, there were sing along sequences with simpler imagery complementing the full lyrics of particular songs.
en.wikipedia.org
He'd sing along and my mom would hum, off-key.
www.dailykos.com
Invitations would be made to the audience to come up and sing along, which often occurred.
en.wikipedia.org
All songs on the program were accompanied by karaoke-style on-screen lyrics, enabling viewers to sing along at home.
en.wikipedia.org