v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
from [brit. angl. frɒm, frəm, am. angl. frəm] PREDL. When from is used as a straightforward preposition in English, it is translated by da in Italian: from Rome = da Roma; from Lisa = da Lisa. Remember that the preposition from + the is translated by one word in Italian; the following cases may occur: from the cinema = (da + il) dal cinema; from the stadium = (da + lo) dallo stadio; from the church = (da + la) dalla chiesa; from the hospital, from the abbey, from the hotel = (da + l') dall'ospedale, dall'abbazia, dall'hotel; from the mountains = (da + i) dai monti; from the open spaces = (da + gli) dagli spazi aperti; from the houses = (da + le) dalle case. - From is often used after verbs in English (suffer from, benefit from, protect from etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit, protect etc.). - From is used after certain nouns and adjectives in English (shelter from, exemption from, free from, safe from etc.): for translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe, etc.).
1. from (indicating place of origin):
2. from (expressing distance):
3. from (expressing time span):
4. from (using as a basis):
5. from (representing, working for):
7. from (indicating a source):
8. from (expressing extent, range):
10. from (because of, due to):
11. from (judging by):
hear from GLAG. [hɪə -] (hear from [sb])
1. hear from (get news from):
turn from GLAG. [təːn -]
turn from habit etc.:
- turn from
-
I. get away from GLAG. [ɡɛt -] (get away from [sth])
1. get away from (leave):
2. get away from (deny) fig.:
I. close-up [brit. angl. ˈkləʊsʌp, am. angl. ˈkloʊsˌəp] SAM.
v slovarju PONS
from [frɑ:m] PREDL.
1. from (as starting point):
- from
-
2. from (temporal):
3. from (at distance to):
4. from (one to another):
5. from (originating in):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
depart from GLAG. nepreh. glag.
- depart from
-
I. keep from GLAG. preh. glag. always delj.
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.