Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

uruguayen
mit etwas davonkommen

v slovarju PONS

get off with GLAG. nepreh. glag.

1. get off with (evade punishment):

mit etw daj. davonkommen

2. get off with (escape injury):

mit etw daj. davonkommen

3. get off with brit. angl. pog. (have sexual encounter with):

mit jdm herumfummeln pog.
mit jdm bumsen sleng
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
etw [so langsam] satthaben pog.
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
jdn smashen
to get off with sb brit. angl. pog.
v slovarju PONS

with [wið, wɪθ] PREDL.

1. with (having, containing):

mit +daj.

2. with (accompanied by):

mit +daj.

3. with (together with):

mit +daj.

4. with (in company of):

bei +daj.

5. with (concerning):

6. with (expressing feeling towards sb/sth):

mit +daj.

7. with (expressing manner):

mit +daj.

8. with (in a state of):

vor +daj.

9. with (in addition to):

mit +daj.
[und] damit ...

10. with (in proportion to):

mit +daj.

11. with (in direction of):

mit +daj.

12. with (using):

mit +daj.

13. with (in circumstances of, while):

14. with (despite):

bei +daj.

15. with (working for):

bei +daj.

16. with (in support of):

to be with sb/sth
hinter jdm/etw stehen
to go with sth
mit etw daj. mitziehen
hoch/nieder mit etw daj.

17. with (to match):

to go with sth
zu etw daj. passen

18. with (filled with, covered by):

mit +daj.

19. with (on one's person):

bei +daj.
an +daj.

20. with pog. (denoting comprehension):

I. get <got, got [or am. angl., kan. angl. a. gotten]> [get] GLAG. preh. glag.

1. get (obtain):

to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. pog. kriegen]

3. get (experience):

to get sth

4. get (deliver):

to get sth to sb
jdm etw bringen

5. get pog. (contract):

to get sth
sich daj. etw holen pog.
sich daj. die Grippe einfangen pog. [o. avstr. a. holen]

6. get (fetch):

to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]

7. get (come across):

irgendwo auf etw tož. treffen

8. get:

9. get (earn):

to get sth

10. get (exchange):

to get sth for sth
etw für etw tož. bekommen

11. get (buy):

to get sth
etw kaufen

12. get (derive):

to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth

13. get (calculate):

to get sth

14. get (capture):

to get sb/sth
jdn/etw fangen

15. get pog. (punish):

to get sb [for sth]
jdn [für etw tož.] kriegen pog.

16. get pog. (suffer):

17. get (buttonhole):

jdn für sich tož. haben

18. get (answer):

19. get am. angl. pog. (pay for):

to get sth

20. get + prid./del. Pf. (cause to be):

21. get (induce):

to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
seinen Computer zum Laufen [o. avstr., švic. a. Funktionieren] kriegen pog.

22. get (transport):

23. get (learn):

to get sth

24. get (understand):

to get sth
kapiert? pog.
kapische? pog.
to get sb/sth wrong

25. get:

26. get (baffle):

to get sb

27. get pog. (amuse):

to get sb

28. get pog. (irk):

to get sb
jdm auf die Nerven gehen pog.

29. get pog. (sadden):

to get sb
jdm unter die Haut gehen pog.

30. get (hit):

31. get usu vel. pog. (look at):

fraza:

to get one's own back [on sb] brit. angl. pog.
sich tož. [an jdm] rächen
to get it on pog. (succeed)
to get it on pog. (fight)
to get it on pog. (have sex)
es treiben pog. evfem.

II. get <got, got [or am. angl., kan. angl. a. gotten]> [get] GLAG. nepreh. glag.

1. get + prid. (become):

to get real sleng
sich tož. an etw tož. gewöhnen

2. get + glag. (become):

to get to be sth
etw werden

3. get + del. Pf. (in passives):

4. get (reach):

how do I get to...?

5. get (progress):

6. get (have opportunity):

to get to do sth

7. get (succeed):

to get to do sth

8. get (must):

9. get (start):

gehen <gehst, ging, gegangen>

10. get (understand):

11. get usu vel. pog. (go):

[go on,] get!
hau [doch] ab! pog.

III. get <got, got [or am. angl., kan. angl. a. gotten]> [get] SAM.

1. get brit. angl. slabš. sleng → git

2. get RAČ.:

Holanweisung ž. spol
Vnos OpenDict

with PREDL.

Vnos OpenDict

with PREDL.

Vnos OpenDict

get GLAG.

Vnos OpenDict

get GLAG.

Vnos OpenDict

get GLAG.

to get sth out of sth
Vnos OpenDict

get GLAG.

Vnos OpenDict

get GLAG.

to get sb/sth to oneself
Present
Iget off with
youget off with
he/she/itgets off with
weget off with
youget off with
theyget off with
Past
Igot off with
yougot off with
he/she/itgot off with
wegot off with
yougot off with
theygot off with
Present Perfect
Ihavegot off with / am. angl. tudi gotten off with
youhavegot off with / am. angl. tudi gotten off with
he/she/ithasgot off with / am. angl. tudi gotten off with
wehavegot off with / am. angl. tudi gotten off with
youhavegot off with / am. angl. tudi gotten off with
theyhavegot off with / am. angl. tudi gotten off with
Past Perfect
Ihadgot off with / am. angl. tudi gotten off with
youhadgot off with / am. angl. tudi gotten off with
he/she/ithadgot off with / am. angl. tudi gotten off with
wehadgot off with / am. angl. tudi gotten off with
youhadgot off with / am. angl. tudi gotten off with
theyhadgot off with / am. angl. tudi gotten off with

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The task force moved into the town, and they blew their way through locked gates with explosives.
en.wikipedia.org
An alternative suggestion is to engage in highly speculative bets with a limited downside.
en.wikipedia.org
Sometimes it is confused with rice pudding, since they share the main ingredient (rice).
en.wikipedia.org
Campuses that allow smoking only in very remote outdoor areas are marked with an asterisk.
en.wikipedia.org
He had about 20 officers with a budget of about $5 million a year and an equal or greater sum for liaison with Guatemalan military.
en.wikipedia.org

Poglej "get off with" v drugih jezikih