Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hardwarekomponente
Anwendungsbezug

v slovarju PONS

rele·vance [ˈreləvən(t)s] SAM. no pl

1. relevance (appropriateness):

Relevanz ž. spol <-> ur. jez.
Bedeutsamkeit ž. spol <-> für +tož.
Bezug auf etw tož. haben

2. relevance (significance):

Bedeutung ž. spol <-> kein pl für +tož.

3. relevance RAČ.:

Relevanz ž. spol <->

I. prac·ti·cal [ˈpræktɪkəl] PRID.

1. practical (not theoretical):

2. practical (suitable):

sich zu etw daj. eignen

3. practical odobrav. (good at doing things):

4. practical (possible):

5. practical pog. (virtual):

II. prac·ti·cal [ˈpræktɪkəl] SAM.

ap·pli·ca·tion [ˌæplɪˈkeɪʃən] SAM.

1. application (formal request):

application for a job for
Bewerbung ž. spol <-, -en> um +tož.
application for a permit for
Antrag m. spol <-(e)s, Ạn·trä·ge> auf/für +tož.
application for a patent for
Anmeldung ž. spol <-, -en> von +daj.
Konkursantrag m. spol <-(e)s, -träge>

2. application no pl (process of requesting):

Anfordern sr. spol
auf Anfrage bei jdm/etw

3. application no pl (relevance):

Bedeutung ž. spol <-> kein pl für +tož.

4. application no pl (implementation):

Anwenden sr. spol

5. application (coating):

Anstrich m. spol <-(e)s, -e>
application of cream, ointment
Auftragen sr. spol

6. application (use):

Anwendung ž. spol <-, -en>

7. application no pl (sustained effort):

Eifer m. spol <-s>

8. application (computer program):

Anwendung ž. spol <-, -en>
Textverarbeitungsprogramm sr. spol <-s, -e>

9. application brit. angl. BORZA:

Aktienzeichnung ž. spol <-, -en>
Zulassungsantrag m. spol <-(e)s, -träge>
Aktienzeichnung ž. spol <-, -en>

I. to [tu:, tu, tə] PREDL.

1. to (moving towards):

in +tož.
nach +daj.
zu +daj.

2. to (attending regularly):

zu +daj.
in +daj.

3. to (inviting to):

zu +daj.

4. to (in direction of):

auf +tož.

5. to (in contact with):

an +daj.

6. to (attached to):

an +tož.

7. to (with indirect object):

to sb/sth
jdm/etw daj.
to tell/show sth to sb

8. to (with respect to):

zu +daj.

9. to (in response):

auf +tož.

10. to (belonging to):

zu +daj.

11. to (compared to):

mit +daj.
[to be] nothing to sth

12. to (in scores):

zu +daj.

13. to (until):

bis +daj.
zu +daj.

14. to (expressing change of state):

zu +daj.

15. to (to point in time):

bis +daj.
the shop is open to 8.00 p.m.

16. to (including):

from ... to ...
von ... bis ...

17. to brit. angl. (in clock times):

bis južnem.

18. to (causing):

zu +daj.

19. to (according to):

für +tož.
what's it to you? pog.

20. to (serving):

für +tož.

21. to FILM (next to):

22. to (in honour of):

auf +tož.

23. to (per):

24. to (as a result of):

von +daj.

25. to (roughly):

bis +daj.

26. to MAT. (defining exponent):

hoch <höher, am höchsten>

fraza:

II. to [tu:, tu, tə]

1. to (expressing future intention):

the company is to pay over £500,000

2. to (forming requests):

3. to (expressing wish):

4. to (omitting verb):

5. to after prid. (to complete meaning):

6. to (expressing purpose):

7. to (expressing intent):

8. to (after wh- words):

9. to (introducing clause):

10. to (in consecutive acts):

III. to [tu:, tu, tə] PRISL. nesprem.

sich tož. daranmachen pog.
Vnos OpenDict

application SAM.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

application SAM. ZAV.

Antrag m. spol

application SAM. IT

Anwendung ž. spol

application SAM. ČLOV. VIRI

Bewerbung ž. spol

Strokovni slovar za promet PONS

relevance to practical application TEOR. MODEL., OCEN.

Strokovni slovar za promet PONS

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Clinical relevance of cranial nerve injury following carotid endarterectomy.
en.wikipedia.org
They believe that it has increasing relevance with the rapid growth of capitalist globalization.
en.wikipedia.org
The journal publishes first-rate undergraduate research from all over the world on topics with sociological relevance, broadly defined.
en.wikipedia.org
Priority conditions are selected on the basis of current and estimated future public health relevance, and potential for safe and cost-effective treatment.
en.wikipedia.org
The work has a timeless relevance and is a must read.
en.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
Today, competition among systems for content and relevance has reached a new dimension.
www.3dinnovationcenter.de
[...]
Der Wettbewerb der Systeme um Inhalte und Relevanz hat eine neue Dimension erreicht.
[...]
However, many projects in the RCE programme have so far tended to be more of an academic nature with little relevance to the development of competitive markets.
[...]
www.giz.de
[...]
Viele Projekte des Programms RCE haben jedoch bisher einen eher akademischen Charakter und wenig Relevanz für die Entwicklung wettbewerbsfähiger Märkte.
[...]
[...]
This unique combination of industrial, academic and institutional research ensures the highest quality theoretical foundation on one hand and applicability and relevance on the other.
[...]
www.intel-vci.uni-saarland.de
[...]
Diese einzigartige Kombination aus industrieller, akademischer und institutioneller Forschung sichert eine theoretische Basis von höchster Qualität sowie Anwendbarkeit und Relevanz in der Praxis.
[...]
[...]
Vocational education and training in and for the informal economy – relevance and challenges
[...]
www.giz.de
[...]
Berufliche Bildung für die und in der informellen Wirtschaft – Relevanz und Herausforderungen
[...]
[...]
It showed that personal characteristics, such as personal dealings with these subject areas, the relevance of religiosity or spirituality for one ’ s own life or the psychotherapists own belief in a higher transcendent reality, are more important than structural factors, such as professional status or psychotherapeutic orientation.
[...]
www.igpp.de
[...]
Dabei zeigte sich, dass persönliche Merkmale des Therapeuten, wie z.B. dessen persönliche Auseinandersetzung mit diesen Themenbereichen, die Bedeutsamkeit von Spiritualität bzw. Religiosität für dessen eigenes Leben oder der Glaube an eine höhere, transzendente Wirklichkeit, wichtiger sind als strukturelle Faktoren wie Kassenzulassung oder psychotherapeutische Orientierung.
[...]