Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

surface’
Wenden in drei Zügen
v slovarju PONS
three-point ˈturn SAM. AVTO.
Wenden sr. spol in drei Zügen
v slovarju PONS
v slovarju PONS
I. point [pɔɪnt] SAM.
1. point (sharp end):
Spitze ž. spol <-, -n>
point of a star
Zacke ž. spol <-, -n>
point of deer
Ende sr. spol <-s, -n> strok.
point of deer
Sprosse ž. spol <-, -n> strok.
2. point (dot):
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
Lichtpunkt m. spol
3. point:
Punkt <-(e)s, -e>
Vokalzeichen sr. spol
4. point (decimal point):
Komma <-s, -s>
Dezimalpunkt m. spol <-[e]s, -e>
5. point (position):
Stelle ž. spol <-, -n>
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
Berührungspunkt m. spol <-(e)s, -e>
Ausgangspunkt m. spol <-(e)s, -e> a. fig.
Ort m. spol der Einreise
Einschussstelle ž. spol <-, -n>
6. point (particular time):
Zeitpunkt m. spol <-(e)s, -e>
von da an ...
7. point (about to do):
8. point (argument, issue):
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
da ist was dran pog.
ich wollte sagen, dass ...
das sag ich ja pog.
Detailfrage ž. spol
ein Argument für etw tož. /gegen etw tož. einbringen
Ehrensache ž. spol <-, -n>
Rechtsfrage ž. spol <-, -n>
9. point no pl (most important idea):
10. point no pl (purpose):
Sinn m. spol <-(e)s> kein pl
Zweck m. spol <-(e)s, -e>
11. point (stage in process):
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
... als es soweit war, ...
12. point (important characteristic):
Merkmal sr. spol <-s, -e>
13. point (in sports):
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
14. point BORZA:
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
[Prozent]punkt m. spol
15. point (for diamonds):
0,01 Karat
16. point:
Strich m. spol <-(e)s, -e>
Grad m. spol <-(e)s, -e>
17. point (in bridge):
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
18. point BOKS.:
Kinnspitze ž. spol
19. point (in ballet):
Spitze ž. spol <-, -n>
20. point brit. angl., avstral. angl. (socket):
Steckdose ž. spol <-, -n>
21. point AVTO.:
22. point brit. angl. ŽEL.:
23. point (promontory):
Landspitze ž. spol <-, -n>
24. point TIPOGRAF.:
Punkt m. spol <-(e)s, -e>
25. point (cricket):
26. point (extremities):
points pl of horse, dog
27. point (punch line):
point of a story
Pointe ž. spol <-, -n>
fraza:
[für etw tož.] ein gutes Beispiel sein
für jdn ist es wichtig, etw zu tun
II. point [pɔɪnt] GLAG. nepreh. glag.
1. point (with finger):
to point at [or to] sth/sb
[mit dem Finger] auf etw/jdn zeigen
2. point (be directed):
weisen <wies, gewiesen>
3. point (indicate):
to point to sth
auf etw tož. hinweisen [o. hindeuten]
4. point (use as evidence):
to point to sth
auf etw tož. verweisen
5. point LOV.:
point dog
III. point [pɔɪnt] GLAG. preh. glag.
1. point (aim):
to point sth at sb/sth weapon
etw [auf jdn/etw] richten
to point sth at sb/sth stick, one's finger
mit etw daj. auf jdn/etw zeigen
to point the finger [at sb] fig.
sich tož. [über jdn] beschweren
2. point (direct):
jdn den Weg zu etw daj. beschreiben
to point the way [to sth] fig.
den Weg [für etw tož.] ebnen
3. point (extend):
4. point (building):
to point sth
5. point LOV.:
to point sth dog
6. point (punctuate):
to point sth
etw interpunktieren strok.
I. three [θri:] PRID. nesprem.
1. three (number):
drei <dreier, zu dreien>
2. three (age):
drei <dreier, zu dreien>
3. three (time):
drei <dreier, zu dreien>
half past [or brit. angl. pog. half]three
fraza:
three cheers! also iron.
das ist ja großartig! a. iron.
II. three [θri:] SAM.
1. three (number, symbol, quantity):
Drei ž. spol <-, -en>
Dreier m. spol <-s, -> švic.
2. three KARTE:
Drei ž. spol <-, -en>
Dreier m. spol <-s, -> švic.
3. three (public transport):
I. eight [eɪt] PRID.
1. eight (number):
2. eight (age):
mit acht Jahren ur. jez.
3. eight (time):
ten/twenty [minutes] past [or am. angl. usu after]eight [o'clock]
ten/twenty [minutes] to [or am. angl. usu before]eight [o'clock]
half past eight [or brit. angl. pog. half eight]
II. eight [eɪt] SAM.
1. eight (number, symbol):
Acht ž. spol <-, -en>
Achter m. spol <-s, -> avstr., švic.
2. eight ŠPORT:
Achter m. spol <-s, ->
Achterrennen sr. spol
Stürmer m. spol <-s, ->
last [or final]eight TENIS
[auf dem Eis] eine Acht [o. avstr., švic. einen Achter] laufen
3. eight:
eight brit. angl. (clothing size)
eight am. angl.
eight brit. angl. (shoe size)
eight am. angl.
4. eight KARTE:
Acht ž. spol <-, -en>
Achter m. spol <-s, -> avstr., švic.
Kreuz-/Herz-Acht ž. spol
5. eight (public transport):
der Achter avstr., švic.
fraza:
to be behind the eight ball am. angl.
to have one past the eight brit. angl. sleng
I. turn [tɜ:n, am. angl. tɜ:rn] SAM.
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung ž. spol <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve ž. spol <-, -n>
švic. a. Rank m. spol pog.
turn ŠPORT
Wende ž. spol <-, -n>
3. turn (changing point):
das Blatt wandte [o. švic. meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. pog. dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp brit. angl. it in turns] doing sth
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
Schreck[en] m. spol
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall m. spol <-(e)s, -fälle>
8. turn (performance on stage):
Nummer ž. spol <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw daj. haben
11. turn (stroll):
Runde ž. spol <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
Umwickelung ž. spol
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn GLAS.:
Doppelschlag m. spol
16. turn BORZA:
Gewinnspanne ž. spol <-, -n>
Gewinn m. spol <-(e)s, -e>
Courtage ž. spol <-, -n>
Courtage ž. spol <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
the turn am. angl.
fraza:
to be on the turn milk
to be on the turn milk
sauer sein švic.
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, am. angl. tɜ:rn] GLAG. preh. glag.
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. švic. meist kehrte] den Wagen
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich tož. etw daj. zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich daj. etw verrenken
5. turn + prid. (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw tož. umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. švic. meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw tož. loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw daj. abbringen
12. turn TEH. (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
fraza:
sich tož. von jdm/etw abwenden fig.
to turn a deaf ear [to sth]
sich tož. [gegenüber etw daj.] taub stellen
sich tož. in etw daj. versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. švic. meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen pog.
III. turn [tɜ:n, am. angl. tɜ:rn] GLAG. nepreh. glag.
1. turn (rotate):
turn person
to turn on sth
sich tož. um etw tož. drehen
sich tož. zu jdm [um]drehen
2. turn:
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
švic. meist kehren
turn wind
turn fig.
švic. meist kehren
turn fig.
sich tož. wenden
wenn sich das Blatt wendet [o. švic. meist kehrt]
VOJ. turn right!
to turn towards sb/sth
sich tož. zu jdm/etw umdrehen
sich tož. jdm/etw zuwenden
3. turn fig. (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich tož. [wegen einer S. rod.] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw daj. werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich tož. etw daj. zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
fraza:
to turn on a dime am. angl.
to turn tattle-tail am. angl. nav. otr. jez. pog.
petzen pog.
to turn tattle-tail am. angl. nav. otr. jez. pog.
švic. a. rätschen pog.
to turn tattle-tail am. angl. nav. otr. jez. pog.
avstr. a. tratschen pog.
Vnos OpenDict
point SAM.
to run point on sth (campaign) fig.
etw leiten
Vnos OpenDict
point SAM.
Vnos OpenDict
point
Vnos OpenDict
turn SAM.
Vnos OpenDict
turn SAM.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
point SAM. FINAN. TRGI
Point m. spol
turn SAM. INVEST. IN FINAN.
Gewinnspanne ž. spol
Courtage ž. spol
Strokovni slovar za promet PONS
turn INFRASTRUK., transport safety
Present
Ipoint
youpoint
he/she/itpoints
wepoint
youpoint
theypoint
Past
Ipointed
youpointed
he/she/itpointed
wepointed
youpointed
theypointed
Present Perfect
Ihavepointed
youhavepointed
he/she/ithaspointed
wehavepointed
youhavepointed
theyhavepointed
Past Perfect
Ihadpointed
youhadpointed
he/she/ithadpointed
wehadpointed
youhadpointed
theyhadpointed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Is it the end of the road for three-point turn in driving test?
www.independent.co.uk
Cruised to the parking lot at the end of the lane, made a three-point turn, then drove back the way they'd come.
www.thestar.com
The car does a three-point turn and bumps back up the steps, careering off.
www.telegraph.co.uk
He then got back into his car and tried to complete a three-point turn on the bridge.
www.bristolpost.co.uk
We did a three-point turn and left her there.
www.telegraph.co.uk