angleško » poljski

Prevodi za „świrem“ v slovarju angleško » poljski

(Skoči na poljsko » angleški)

I . swirl [swɜ:l, am. angl. swɜ:rl] GLAG. nepreh. glag.

II . swirl [swɜ:l, am. angl. swɜ:rl] GLAG. preh. glag.

III . swirl [swɜ:l, am. angl. swɜ:rl] SAM.

wir m. spol
tuman m. spol
kłąb m. spol

swine [swaɪn] SAM.

1. swine - (pig):

świnia ž. spol

2. swine - [or -s] slabš. pog. (person):

świnia ž. spol

II . swipe [swaɪp] GLAG. preh. glag.

2. swipe pog. (steal):

III . swipe [swaɪp] SAM.

2. swipe fig.:

I . swivel <-ll- [or AM -l-]> [ˈswɪvəl] GLAG. preh. glag.

II . swivel <-ll- [or AM -l-]> [ˈswɪvəl] GLAG. nepreh. glag.

III . swivel [ˈswɪvəl] SAM.

I . swim <-mm-, swam, swum> [swɪm] GLAG. nepreh. glag.

1. swim (move through water):

płynąć [perf po-]

2. swim (have ability or routine):

4. swim (feel dizzy):

5. swim (seem to move):

II . swim <-mm-, swam, swum> [swɪm] GLAG. preh. glag.

1. swim (cross):

III . swim [swɪm] SAM.

swore [swɔ:ʳ, am. angl. swɔr] GLAG.

swore 1. pret. of swear

glej tudi swear to , swear off , swear in , swear by , swear

swear to GLAG. preh. glag. pog.

swear by GLAG. preh. glag. pog.

I . swear <swore, sworn> [sweəʳ, am. angl. swer] GLAG. nepreh. glag.

swimmer [ˈswɪməʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

pływak(-aczka) m. spol (ž. spol)

swift1 [swɪft] PRID.

I . swill [swɪl] SAM. brez mn.

1. swill (pig food):

pomyje mn.

2. swill (rinsing):

spłukiwanie sr. spol

II . swill [swɪl] GLAG. preh. glag.

3. swill usu slabš. pog. (drink):

żłopać [perf wy-]

II . swing <swung, swung> [swɪŋ] GLAG. preh. glag.

2. swing GLAS.:

3. swing pog. (manage or influence successfully):

III . swing [swɪŋ] SAM.

1. swing:

zamach m. spol
uderzenie sr. spol

2. swing (punch):

3. swing (hanging seat):

huśtawka ž. spol

4. swing of direction:

[raptowna] zmiana ž. spol
zwrot m. spol
wahanie sr. spol

5. swing brez mn. GLAS.:

swing m. spol

I . swish [swɪʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. swish whip:

2. swish dress:

II . swish [swɪʃ] GLAG. preh. glag.

swish whip, tail:

III . swish [swɪʃ] SAM.

1. swish (sound):

szelest m. spol

2. swish (action):

I . switch [swɪtʃ] SAM.

1. switch (control):

przełącznik m. spol

2. switch:

zmiana ž. spol
przejście sr. spol
zwrot m. spol

harem [ˈhɑ:ri:m, am. angl. ˈhærəm] SAM.

harem m. spol

rewire [ˌri:ˈwaɪəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

I . swig <-gg-> [swɪg] pog. GLAG. preh. glag.

II . swig [swɪg] pog. SAM.

duży łyk m. spol
speaking wires mn. TELEKOM.
żyły rozmówne ž. spol mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina