angleško » poljski

strife [straɪf] SAM. brez mn.

konflikt m. spol

I . streak [stri:k] SAM.

1. streak (stripe):

pasmo sr. spol
pasemko sr. spol
smuga ž. spol

2. streak (tendency):

skłonność ž. spol

II . streak [stri:k] GLAG. preh. glag.

1. streak (make stripes):

2. streak (cover with streaks):

III . streak [stri:k] GLAG. nepreh. glag.

2. streak (run naked):

I . stream [stri:m] SAM.

1. stream:

strumyk m. spol
strumień m. spol
potok m. spol

2. stream (current):

prąd m. spol
nurt m. spol

4. stream brit. angl. ŠOL.:

grupa ž. spol

II . stream [stri:m] GLAG. nepreh. glag.

2. stream (run tears):

III . stream [stri:m] GLAG. preh. glag. brit. angl.

street [stri:t] SAM.

ulica ž. spol

I . stress [stres] SAM. brez mn.

1. stress (mental strain):

stres m. spol

2. stress (emphasis):

nacisk m. spol

3. stress LINGV.:

akcent m. spol

4. stress FIZ.:

siła ž. spol nacisku

II . stress [stres] GLAG. preh. glag.

2. stress word, syllable:

strewn [stru:n] GLAG.

strewn del. Pf. of strew

glej tudi strew

I . stretch [stretʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. stretch (become longer or wider):

3. stretch (cover area):

III . stretch [stretʃ] SAM.

1. stretch brez mn. (elasticity):

rozciągliwość ž. spol

3. stretch (area):

obszar m. spol

4. stretch (part or stage):

odcinek m. spol

5. stretch AM ŠPORT (straight):

prosta ž. spol

6. stretch (period of time):

okres m. spol
at a stretch pog. (time in jail)
odsiadka ž. spol

streaky [ˈstri:ki] PRID.

II . strip <-pp-> [strɪp] GLAG. nepreh. glag. AM

III . strip [strɪp] SAM.

1. strip (piece):

pasek m. spol
pas m. spol

2. strip brit. angl. (in football):

strój m. spol

3. strip (striptease):

striptiz m. spol

4. strip (street):

ulica ž. spol handlowa

strain2 [streɪn] SAM.

1. strain (inherited characteristic):

2. strain BIOL.:

rasa ž. spol
szczep m. spol
odmiana ž. spol

3. strain lit. (sound):

dźwięki m. spol mn.
streaks mn. TEH.
smugi barwne (wada) ž. spol mn.
strafer ZRAČ. PROM.
samolot szturmowy m. spol
stria ZOOL.
prążek m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina