angleško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: retaken , beaten , bitumen , became , stamen , betake in between

II . between [bɪˈtwi:n] PRISL.

stamen <- [or stamina]> [ˈsteɪmən] SAM. BOT.

pręcik m. spol

bitumen [ˈbɪtʃəmɪn, am. angl. bɪˈtu:mən] SAM. brez mn.

1. bitumen (on roads):

asfalt m. spol

2. bitumen KEM.:

beaten1 [ˈbi:tən, am. angl. -t̬-] GLAG.

beaten del. Pf. of beat

glej tudi beat up , beat down , beat back , beat

I . beat up GLAG. preh. glag.

bić [perf po-]

II . beat up GLAG. nepreh. glag. AM

I . beat down GLAG. nepreh. glag.

1. beat down sun:

2. beat down rain:

I . beat [bi:t] SAM.

1. beat (stroke):

uderzenie sr. spol
bicie sr. spol
tupot m. spol
trzepot m. spol

2. beat GLAS. (rhythm):

rytm m. spol

3. beat GLAS. (stress):

akcent m. spol

4. beat (patrolled area):

II . beat [bi:t] PRID. pog. (exhausted)

retaken [ˌri:ˈteɪkən] GLAG.

retaken del. Pf. of retake

glej tudi retake

I . retake <retook, retaken> [ˌri:ˈteɪk] GLAG. preh. glag.

1. retake (take again):

2. retake (regain):

3. retake (film again):

II . retake [ˈri:teɪk] SAM.

1. retake esp brit. angl. (exam):

2. retake (filming again):

ponowne ujęcie sr. spol
dubel m. spol
to betake oneself preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina