angleško » poljski

I . bitter [ˈbɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] PRID.

1. bitter (taste):

4. bitter (virulent):

5. bitter (very cold):

fraza:

gorzka pigułka ž. spol

II . bitter [ˈbɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM. brit. angl.

bitten [ˈbɪtən] GLAG.

bitten del. Pf. of bite

glej tudi bite

II . bite <bit, bitten> [baɪt] GLAG. nepreh. glag.

2. bite (sting):

3. bite (take bait):

5. bite (affect negatively):

III . bite [baɪt] SAM.

2. bite (mouthful):

kęs m. spol
let's have a bite to eat pog.

3. bite brez mn. (sharp taste):

ostry smak m. spol

4. bite ed. (cold):

5. bite (taking bait):

branie sr. spol
to get a bite

fraza:

ponowna szansa ž. spol

I . litter [ˈlɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

1. litter brez mn. (refuse):

śmieci m. spol mn.

2. litter ZOOL.:

miot m. spol

3. litter brez mn. (straw):

(pod)ściółka ž. spol

4. litter:

piasek m. spol dla kota

5. litter (for carrying):

lektyka ž. spol

II . litter [ˈlɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. preh. glag.

1. litter (drop rubbish):

śmiecić [perf za-]

I . titter [ˈtɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag.

II . titter [ˈtɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

chichot m. spol

fitter [ˈfɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

1. fitter (tailor's aid):

pomocnik m. spol krawca

2. fitter (worker):

mechanik m. spol
instalator m. spol gazowy

sitter [ˈsɪtəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

1. sitter (for portrait):

model(ka) m. spol (ž. spol)

2. sitter (babysitter):

opiekunka ž. spol do dziecka

bitterness [ˈbɪtənəs, am. angl. -t̬ɚ-] SAM. brez mn.

1. bitterness (taste):

gorzki smak m. spol
gorycz ž. spol

2. bitterness (resentment):

gorycz ž. spol
rozgoryczenie sr. spol
żal m. spol do kogoś

3. bitterness (virulence):

zajadłość ž. spol

bitter-sweet PRID.

1. bitter-sweet (taste):

austere [ɔ:ˈstɪəʳ, am. angl. ɑ:ˈstɪr] PRID.

1. austere (severe):

2. austere (without luxury):

3. austere (sombre):

I . there [ðeəʳ, ðəʳ, am. angl. ðer, ðɚ] PRISL.

1. there (referring to place):

tam

2. there (available):

III . there [ðeəʳ, ðəʳ, am. angl. ðer, ðɚ] MEDM.

1. there (expressing sympathy):

2. there (expressing satisfaction):

3. there (annoyance):

inhere [ɪnˈhɪəʳ, am. angl. -ˈhɪr] GLAG. preh. glag. ur. jez., lit.

sincere [sɪnˈsɪəʳ, am. angl. -ˈsɪr] PRID.

pulse jitter ELEK.
drżenie impulsu sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina