angleško » poljski

dignity [ˈdɪgnɪti, am. angl. -t̬-] SAM. brez mn.

1. dignity (respectfulness):

godność ž. spol
uroczystość ž. spol

2. dignity (composure):

opanowanie sr. spol

I . light1 [laɪt] PRID.

2. light fig. (little):

3. light colour, room:

4. light sentence:

I . ignite [ɪgˈnaɪt] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

II . ignite [ɪgˈnaɪt] GLAG. preh. glag. ur. jez.

I . limit [ˈlɪmɪt] SAM.

1. limit (boundary):

limit m. spol

3. limit (end):

granica ž. spol
koniec m. spol
kres m. spol

4. limit (upper boundary):

zakres m. spol

II . limit [ˈlɪmɪt] GLAG. preh. glag.

I . signify [ˈsɪgnɪfaɪ] GLAG. preh. glag.

1. signify ur. jez. (mean):

2. signify (indicate):

II . signify [ˈsɪgnɪfaɪ] GLAG. nepreh. glag.

1. signify (make sth known):

2. signify ur. jez. (matter):

lit [lɪt] GLAG.

lit 1. pret., del. Pf. of light

glej tudi light , light

II . light2 [laɪt] PRID.

III . light2 <lit, lit [or -ed, -ed]> [laɪt] GLAG. preh. glag.

1. light room:

2. light cigarette, pipe:

IV . light2 <lit, lit [or -ed, -ed]> [laɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. light lamp:

2. light (turn on):

3. light fig. (become animated):

I . light1 [laɪt] PRID.

2. light fig. (little):

3. light colour, room:

4. light sentence:

ligneous [ˈlɪgniəs] PRID.

nitwit [ˈnɪtwɪt] SAM. slabš. pog.

tuman m. spol

lignify GLAG.

Geslo uporabnika
drewnieć nedov. obl.
standing lights mn. NAVT.
światła pozycyjne ž. spol mn.
range lights mn. NAVT.
światła nabieżnika ž. spol mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina