angleško » poljski

I . stew [stju:, am. angl. stu:] SAM.

stew GASTR.:

gulasz m. spol

fraza:

in a stew

II . stew [stju:, am. angl. stu:] GLAG. preh. glag.

stow [stəʊ, am. angl. stoʊ] GLAG. preh. glag.

sty [staɪ] SAM. (pigsty)

sty
chlew m. spol

stag [stæg] SAM. ZOOL.

jeleń m. spol

I . star [stɑ:ʳ, am. angl. stɑ:r] SAM.

gwiazda ž. spol
gwiazdka ž. spol

II . star <-rr-> [stɑ:ʳ, am. angl. stɑ:r] GLAG. nepreh. glag.

III . star <-rr-> [stɑ:ʳ, am. angl. stɑ:r] GLAG. preh. glag.

I . stay1 [steɪ] GLAG. nepreh. glag.

II . stay1 [steɪ] GLAG. preh. glag.

III . stay1 [steɪ] SAM.

1. stay (staying):

pobyt m. spol
nocleg m. spol

2. stay (stopping of an order):

wstrzymanie sr. spol

stem1 [stem] SAM.

1. stem BOT.:

łodyga ž. spol
szypułka ž. spol

2. stem (part of glass):

nóżka ž. spol

3. stem LINGV.:

rdzeń m. spol

I . step [step] SAM.

1. step (movement):

krok m. spol

2. step (measure):

3. step:

stopień m. spol
szczebel m. spol

glej tudi stepladder

stepladder SAM.

I . stir [stɜ:ʳ, am. angl. stɜ:r] SAM.

1. stir (agitation):

mieszanie sr. spol

2. stir (excitement):

poruszenie sr. spol

III . stir <-rr-> [stɜ:ʳ, am. angl. stɜ:r] GLAG. nepreh. glag.

1. stir (move):

ruszyć [perf po-] się

2. stir (become active):

3. stir (awake):

I . stop [stɒp, am. angl. stɑ:p] SAM.

1. stop (break in activity):

przerwa ž. spol

2. stop (halting place):

przystanek m. spol

3. stop GLAS.:

rejestr m. spol

II . stop <-pp-> [stɒp, am. angl. stɑ:p] GLAG. preh. glag.

3. stop (prevent from moving):

4. stop (switch off):

5. stop (block):

tamować [perf za-]

6. stop brit. angl. tooth:

III . stop <-pp-> [stɒp, am. angl. stɑ:p] GLAG. nepreh. glag.

1. stop (cease moving):

4. stop (cease talking):

I . stub [stʌb] SAM.

II . stub <-bb-> [stʌb] GLAG. preh. glag.

stud1 [stʌd] SAM.

1. stud (of horses):

stadnina ž. spol
ogier m. spol rozpłodowy

2. stud pog. (man):

ogier m. spol

II . stab [stæb] SAM.

1. stab (blow):

dźgnięcie sr. spol
ukłucie sr. spol

2. stab of pain, envy:

ukłucie sr. spol

3. stab (attempt):

stun <-nn-> [stʌn] GLAG. preh. glag.

1. stun (shock):

2. stun (make unconscious):

saw1 [sɔ:, am. angl. sɑ:] GLAG.

saw 1. pret. of see

glej tudi see , see to , see through , see out , see off , see in , see about , see

see2 [si:] SAM.

1. see (area):

see
diecezja ž. spol

2. see (office):

see
biskupstwo sr. spol

see through GLAG. preh. glag.

1. see through (recognize truth):

2. see through (help):

3. see through (continue):

see out GLAG. preh. glag.

1. see out (to door):

2. see out (continue to end):

see off GLAG. preh. glag.

1. see off (go with):

2. see off (drive away):

3. see off (defend):

II . see in GLAG. preh. glag.

1. see in (perceive):

2. see in (welcome):

II . see1 <saw, seen> [si:] GLAG. nepreh. glag.

1. see (use eyes):

see

2. see (find out):

see

3. see (understand):

see

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina