angleško » slovenski

I . pot·ty [ˈpɒti] PRID. esp brit. angl. pog.

II . pot·ty [ˈpɒti] SAM.

kahlica ž. spol

aor·ta [eɪˈɔ:tə] SAM.

odvodnica ž. spol
aorta ž. spol

por·tal [ˈpɔ:təl] SAM.

1. portal form:

portal m. spol
vhod m. spol

2. portal RAČ.:

portal m. spol

port1 [pɔ:t] SAM.

1. port (harbour):

luka ž. spol

2. port (town):

por·tage [ˈpɔ:tɪʤ] SAM.

1. portage no mn. (carrying):

portage TRANSP., NAVT.
prevoz m. spol po kopnem

2. portage no mn. (costs):

3. portage (place):

prevozna pot ž. spol

por·tray [pɔ:ˈtreɪ] GLAG. preh. glag.

1. portray (paint):

2. portray (describe):

opisovati [dov. obl. opisati]
prikazovati [dov. obl. prikazati]

3. portray (on stage, in literature):

upodabljati [dov. obl. upodobiti]

pot·ash [ˈpɒtæʃ] SAM. no mn.

pepelika ž. spol

po·tent [ˈpəʊtənt] PRID.

2. potent (sexual):

po·tion [ˈpəʊʃən] SAM.

napoj m. spol
zvarek m. spol

po·teen [pɒtˈi:n] SAM. Irish

pot·ted [ˈpɒtɪd] PRID. atribut.

1. potted (in a pot):

v loncu

2. potted (preserved):

3. potted brit. angl. pog. (shorter):

4. potted sleng (using drugs):

I . pot·ter2 [ˈpɒtəʳ] esp brit. angl. SAM. no mn.

II . pot·ter2 [ˈpɒtəʳ] esp brit. angl. GLAG. nepreh. glag.

1. potter (unhurriedly):

sprehajati se [dov. obl. sprehoditi se]

2. potter (do nothing in particular):

pot1 SAM. no mn. sleng

pot
trava ž. spol
pot
marihuana ž. spol

por·ter1 [ˈpɔ:təʳ] SAM.

1. porter:

postrešček m. spol
nosač(ka) m. spol (ž. spol) prtljage
nosač(ka) m. spol (ž. spol)

2. porter no mn. (beer):

porter m. spol

port·ly [ˈpɔ:tli] PRID. esp šalj.

po·et·ry [ˈpəʊɪtri] SAM. no mn.

1. poetry (genre):

lirika ž. spol

2. poetry (poetic quality):

poezija ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina