Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

note
bacheca segnali

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

signal box [brit. angl., am. angl. ˈsɪɡnəl ˌbɑks] SAM. ŽEL.

cabina ž. spol di blocco
cabina ž. spol di manovra
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
signal box brit. angl.
signal box or cabin brit. angl.
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. signal1 [brit. angl. ˈsɪɡn(ə)l, am. angl. ˈsɪɡnəl] SAM.

1. signal (cue):

segnale m. spol (for di)

2. signal (sign, indication):

segnale m. spol (of di)
segnalare a qn che

3. signal ŽEL.:

segnale m. spol

4. signal:

signal RADIO, TV, ELEKTRON.
segnale m. spol

5. signal (message) fig.:

II. signal1 <forma in -ing ecc. signalling, signalled brit. angl. signaling, signaled am. angl.> [brit. angl. ˈsɪɡn(ə)l, am. angl. ˈsɪɡnəl] GLAG. preh. glag.

1. signal (gesture to):

to signal (to sb) that
fare segno (a qn) che

2. signal (indicate) fig.:

signal shift, determination, reluctance, disapproval, support
signal release

3. signal (mark):

signal end, beginning, decline

III. signal1 <forma in -ing ecc. signalling, signalled brit. angl. signaling, signaled am. angl.> [brit. angl. ˈsɪɡn(ə)l, am. angl. ˈsɪɡnəl] GLAG. nepreh. glag.

signal2 [brit. angl. ˈsɪɡn(ə)l, am. angl. ˈsɪɡnəl] PRID. attrib. ur. jez.

signal triumph, achievement, success
signal failure

I. box1 [brit. angl. bɒks, am. angl. bɑks] SAM.

1. box:

scatola ž. spol
scatolone m. spol
cassa ž. spol

2. box (on page):

casella ž. spol

3. box (seating area):

box GLED.
palco m. spol
box ŠPORT
tribuna ž. spol

4. box (in stable):

box m. spol

5. box brit. angl. ŠPORT (for protection):

conchiglia ž. spol

6. box (television) pog.:

7. box ŠPORT:

area ž. spol (di rigore)
pedana ž. spol (del lanciatore)

8. box (in gymnastics):

cavallo m. spol

9. box (in mailing):

box, also Box
casella ž. spol postale
Box 20
CP 20

10. box DIRKAL. (for gears, steering):

scatola ž. spol

11. box brit. angl. (in a road) → box junction

12. box (dilemma):

box pog.
impasse ž. spol
box pog.
vicolo m. spol cieco

13. box RAČ.:

box pog.
macchina ž. spol

II. box1 [brit. angl. bɒks, am. angl. bɑks] GLAG. preh. glag.

1. box (pack) → box up

2. box NAVT.:

box junction [brit. angl.] SAM. (in GB)

box up GLAG. [bɒks -] (box up [sth], box [sth] up)

I. box2 [brit. angl. bɒks, am. angl. bɑks] SAM. (slap)

II. box2 [brit. angl. bɒks, am. angl. bɑks] GLAG. preh. glag.

1. box (fight):

box opponent

2. box (strike):

to box sb's ears

III. box2 [brit. angl. bɒks, am. angl. bɑks] GLAG. nepreh. glag. ŠPORT

box3 [brit. angl. bɒks, am. angl. bɑks] SAM. BOT.

bosso m. spol
box before samost. hedge
box furniture

v slovarju PONS

I. signal [ˈsɪg·nəl] SAM.

1. signal (particular gesture):

segnale m. spol
to give sb a signal to do sth

2. signal (indication):

segno m. spol

3. signal AVTO., ŽEL., RAČ.:

segnale m. spol

4. signal ELEK., RADIO:

segnale m. spol

II. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] GLAG. preh. glag.

1. signal (indicate):

2. signal (gesticulate):

III. signal <-ll-, -l-> [ˈsɪg·nəl] GLAG. nepreh. glag.

IV. signal [ˈsɪg·nəl] PRID. ur. jez.

I. box1 [bɑ:ks] GLAG. nepreh. glag. ŠPORT

II. box1 [bɑ:ks] GLAG. preh. glag.

1. box ŠPORT:

fraza:

to box sb's ears

III. box1 [bɑ:ks] SAM.

ceffone m. spol

I. box2 [bɑ:ks] SAM.

1. box (container):

scatola ž. spol

2. box (rectangular space):

casella ž. spol
box in soccer, baseball
area ž. spol
(penalty) box in soccer
(penalty) box in ice hockey
panchina ž. spol

3. box GLED.:

palco m. spol
box booth
cabina ž. spol

4. box pog. (television):

5. box (mailbox):

6. box RAČ.:

fraza:

II. box2 [bɑ:ks] GLAG. preh. glag.

Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / am. angl. signaled
yousignalled / am. angl. signaled
he/she/itsignalled / am. angl. signaled
wesignalled / am. angl. signaled
yousignalled / am. angl. signaled
theysignalled / am. angl. signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / am. angl. signaled
youhavesignalled / am. angl. signaled
he/she/ithassignalled / am. angl. signaled
wehavesignalled / am. angl. signaled
youhavesignalled / am. angl. signaled
theyhavesignalled / am. angl. signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / am. angl. signaled
youhadsignalled / am. angl. signaled
he/she/ithadsignalled / am. angl. signaled
wehadsignalled / am. angl. signaled
youhadsignalled / am. angl. signaled
theyhadsignalled / am. angl. signaled

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
When a route is set and the signal is cleared, the relevant letter or number is shown.
en.wikipedia.org
Before each photograph, there will be an indication, such as a light or a buzzer, that will signal the patron to prepare their pose.
en.wikipedia.org
When the traffic signal turns green, these vehicles are served in a first-in-first-out (FIFO) order.
en.wikipedia.org