Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

民族主义
Versorgung der Bevölkerung

v slovarju PONS

I. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, am. angl. prəˈ-] SAM.

1. provision no pl:

Versorgung ž. spol <->
Bereitstellung ž. spol <-, -en>
Vorkehrung ž. spol <-, -en>

2. provision (something supplied):

Vorrat m. spol <-(e)s, -rä·te> an +daj.

3. provision (stipulation):

Auflage ž. spol <-, -n>

II. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, am. angl. prəˈ-] GLAG. preh. glag. ur. jez.

to provision sb/sth
jdn/etw versorgen

III. pro·vi·sion [prə(ʊ)ˈvɪʒən, am. angl. prəˈ-] GLAG. nepreh. glag.

I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, am. angl. fɔ:r, fɚ] VEZ. lit. dated

II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, am. angl. fɔ:r, fɚ] PREDL.

1. for (intended to be given to):

für +tož.

2. for (in support of):

für +tož.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw tož. sein

3. for (regarding sb):

für +tož.
um jdn/etw besorgt sein

4. for (regarding sth):

für +tož.
sich tož. auf etw tož. vorbereiten

5. for (comparing):

für +tož.
to be too big/fast for sb/sth

6. for (to get, have):

Bedarf m. spol an Geld
to ask for sth
um etw tož. bitten

7. for (on behalf of, representing):

für +tož.
to do sth for sb
etw für jdn tun

8. for (as ordered by):

für +tož.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun

9. for (employed by):

bei +daj.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten

10. for (purpose, aim):

für +tož.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun

11. for:

wegen +rod.
aus +daj.
vor +daj.
for fear of sth
aus Angst vor etw daj.
for lack of sth
aus Mangel an etw daj.
für etw tož. berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw tož. lieben

12. for (as destination):

nach +daj.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen

13. for (meaning):

to be for sth
für etw tož. stehen
für etw tož. stehen

14. for (in return, exchange):

für +tož.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw tož. [ein]tauschen

15. for:

für +tož.
seit +daj.

16. for (a distance of):

17. for (at a certain date, time, occasion):

für +tož.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30

18. for (despite):

trotz +rod.
ungeachtet +rod. ur. jez.

19. for (per):

für +tož.

20. for (the duty of):

to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun

21. for (as):

für +tož.

fraza:

for Africa južafr. angl. pog.
Unmengen +rod.
to be [in] for it pog.
das sind [mir] ja schöne Manieren! pog. iron.

I. popu·la·tion [ˌpɒpjəˈleɪʃən, am. angl. ˌpɑ:p-] SAM.

1. population usu ed.:

Bevölkerung ž. spol <-, -en> kein pl
Einwohnerschaft ž. spol <-, -en> kein pl

2. population no pl (number of people):

Einwohnerzahl ž. spol <-, -en>

3. population BIOL.:

Population ž. spol <-, -en> strok.
Bestand m. spol <-(e)s, Be·stạ̈n·de>

4. population (in statistics):

II. popu·la·tion [ˌpɒpjəˈleɪʃən, am. angl. ˌpɑ:p-] SAM. modifier

population (group, problems):

Bevölkerungswachstum sr. spol <-s> kein pl
Bevölkerungszunahme ž. spol <-, -n>
Weltbevölkerung ž. spol <-> kein pl

I. the [ði:, ði, ðə] ČL. dol.

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

ein Altersheim sr. spol

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] PRISL. + primrk.

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
Vnos OpenDict

for PREDL.

Vnos OpenDict

the ČL.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

provision SAM. EKON. ZAKON.

Bestimmung ž. spol
Erfordernis sr. spol
Vorschrift ž. spol

provision SAM. ZAV.

provision SAM. RAČUN.

Rückstellung ž. spol
Vorsorge ž. spol

Strokovni slovar za promet PONS

provision for the population

Strokovni slovar za promet PONS
Present
Iprovision
youprovision
he/she/itprovisions
weprovision
youprovision
theyprovision
Past
Iprovisioned
youprovisioned
he/she/itprovisioned
weprovisioned
youprovisioned
theyprovisioned
Present Perfect
Ihaveprovisioned
youhaveprovisioned
he/she/ithasprovisioned
wehaveprovisioned
youhaveprovisioned
theyhaveprovisioned
Past Perfect
Ihadprovisioned
youhadprovisioned
he/she/ithadprovisioned
wehadprovisioned
youhadprovisioned
theyhadprovisioned

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The college has provisions for major course in all the subjects.
en.wikipedia.org
Files can be restored to the original computer or other computers provisioned under the account.
en.wikipedia.org
The tunnel was built with provision for a future rail line underneath.
en.wikipedia.org
Articles 14 and 15 covers the provision of medical facilities in each camp.
en.wikipedia.org
These areas were later used for census registration and as the basis for sanitary provision.
en.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

An extensive joint programme of the Malawi government, donor countries and partner organisations is improving the provision of primary health care services to the population.
www.giz.de
Ein gemeinsames umfangreiches Programm der malawischen Regierung, von Geberländern und Partnerorganisationen verbessert die Versorgung der Bevölkerung mit grundlegenden Gesundheitsdiensten.
[...]
Through the provision of this combination of fixed net and mobile communications country-wide, A1 customers can surf the Internet conveniently at home via Wi-Fi and thus benefit from even faster transmission speeds for high data volume.
[...]
www.a1.net
[...]
Durch die flächendeckende Versorgung mit dieser Kombination aus Festnetz und Mobilfunk können A1 Kunden bequem von zuhause aus über W-LAN im Internet surfen und so von noch schnelleren Übertragungsgeschwindigkeiten für hohe Datenvolumina profitieren.
[...]
[...]
Structural problems, including a still strongly centralised system of government, are obstacles to more efficient and transparent governance and basic public service provision.
[...]
www.giz.de
[...]
Strukturelle Probleme, etwa die nach wie vor starke Zentralisierung, behindern effizienteres und transparenteres Handeln der Verwaltung und die Versorgung der Bevölkerung mit Basisdienstleistungen.
[...]
[...]
One of the main reasons for the inadequate provision is a lack of trained experts.
[...]
www.giz.de
[...]
Ein wesentlicher Grund für die unzureichende Versorgung ist der Mangel an ausgebildeten Fachkräften.
[...]
[...]
Support through post-training support services, such as the provision of loans to ensure the measure’s success
[...]
www.giz.de
[...]
Unterstützung durch post-training support services, wie etwa die Bereitstellung von Krediten, um den Erfolg der Maßnahme zu sichern.
[...]