Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lécrivain
de alta frecuencia

Oxford Spanish Dictionary

high-frequency [am. angl. ˌhaɪ ˈfrikwənsi, brit. angl. hʌɪ ˈfriːkwənsi] PRID.

Oxford Spanish Dictionary
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Oxford Spanish Dictionary

frequency <pl frequencies> [am. angl. ˈfrikwənsi, brit. angl. ˈfriːkw(ə)nsi] SAM.

1. frequency U (of visits, events):

frecuencia ž. spol

2. frequency U or C:

frequency FIZ., RADIO, TV
frecuencia ž. spol

3. frequency U or C (in statistics):

frecuencia ž. spol

I. high <higher highest> [am. angl. haɪ, brit. angl. hʌɪ] PRID.

1.1. high building/wall/mountain:

1.2. high:

high window/balcony/ledge
high plateau
pómulos m. spol mn. salientes

1.3. high (in status):

high office/rank/officials

1.4. high (morally, ethically):

high ideals/principles/aims

1.5. high (in pitch):

high voice
high note

2.1. high (considerable, greater than usual):

high number/score/salary/interest rate
high pressure/voltage/current
high speed/velocity
high wind
high temperature/fever
to be high in sth

2.2. high (good, favorable):

tener a alguien en gran or en mucha estima

2.3. high IGRE:

high card/throw

3.1. high LIT., GLED.:

3.2. high (climactic):

4.1. high (happy, excited):

4.2. high (intoxicated):

high pog.
high pog.
colocado Šp. pog.

5. high (of time, period):

6. high:

high game
high meat

II. high <higher highest> [am. angl. haɪ, brit. angl. hʌɪ] PRISL.

1.1. high fly:

to run high river:
to run high sea:
to run high feelings:
dejar a alguien en la estacada
dejar a alguien tirado pog.

1.2. high (in status):

to aim high marksman:
to aim high ambitious person:

1.3. high (in pitch):

high sing

2.1. high (in amount, degree):

2.2. high (in cards):

III. high [am. angl. haɪ, brit. angl. hʌɪ] SAM.

1.1. high C (level):

récord m. spol

1.2. high U:

2.1. high METEOROL. C (anticyclone):

2.2. high METEOROL. C (high temperature):

máxima ž. spol

3. high C pog.:

viaje m. spol pog.
colocón m. spol Šp. pog.
pasón m. spol Meh. pog.

4. high U (top gear) am. angl. DIRKAL.:

directa ž. spol

5. high C (high school):

high pog.
cole m. spol pog. (secundario)

v slovarju PONS

high frequency PRID.

v slovarju PONS

frequency <-cies> [ˈfri:kwəntsi] SAM. brez mn.

frecuencia ž. spol

I. high [haɪ] PRID.

1. high (elevated):

2. high (above average):

to have high hopes (for sb/sth)
to have high praise (for sb/sth)

3. high (important, eminent):

to have sth on the highest authority a. iron.

4. high (under influence of drugs):

5. high (of high frequency, shrill):

high voice

6. high MODA:

7. high (beginning to go bad):

high food

fraza:

II. high [haɪ] PRISL.

1. high (at or to a great point or height):

2. high (rough or strong):

fraza:

III. high [haɪ] SAM.

1. high (high(est) point):

punto m. spol máximo

2. high pog. (trip):

3. high (heaven):

v slovarju PONS

high frequency PRID.

v slovarju PONS

frequency <-cies> [ˈfri·kwən·tsi] SAM.

frecuencia ž. spol

I. high [haɪ] PRID.

1. high (elevated):

2. high (above average):

to have high hopes (for sb/sth)
to have high praise (for sb/sth)

3. high (important, eminent):

4. high (under influence of drugs):

5. high (of high frequency, shrill):

high voice

6. high MODA:

7. high (at peak, maximum):

mediodía m. spol

fraza:

II. high [haɪ] PRISL.

1. high (at or to a great point or height):

2. high (rough or strong):

fraza:

III. high [haɪ] SAM.

1. high (high(est) point):

punto m. spol máximo

2. high sleng (from drugs):

3. high (heaven):

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The second harmonic not only has twice the frequency but also twice the phase.
en.wikipedia.org
Over time the exploitable frequencies have increased and semiconductors have shrunk.
en.wikipedia.org
This may reduce the frequency of predator-attracting visits to the nest when young are most vulnerable.
en.wikipedia.org
The two transmitters need not be on the same frequency.
en.wikipedia.org
Frequency can vary between species and between individuals.
en.wikipedia.org