Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

same’
extremo
tail end SAM.
I. tail [am. angl. teɪl, brit. angl. teɪl] SAM.
1.1. tail C:
cola ž. spol
rabo m. spol
cola ž. spol
to be on sb's tail
to be on sb's tail
seguir a alguien de cerca
1.2. tail C pog. (buttocks):
trasero m. spol pog.
cola ž. spol lat. amer. pog.
pompis m. spol Šp. pog.
1.3. tail U am. angl. vulg. (woman):
2. tail C:
cola ž. spol
faldón m. spol
parte ž. spol de la cola
sección ž. spol de la cola
alerón m. spol de cola
3. tail C (pursuer):
tail pog.
perseguidor m. spol / perseguidora ž. spol
hacer seguir a alguien
II. tail [am. angl. teɪl, brit. angl. teɪl] GLAG. preh. glag.
1. tail (follow):
tail suspect
2. tail GASTR. → top and tail
top and tail GLAG. preh. glag. brit. angl.
top and tail gooseberries/green beans:
tails [teɪlz] SAM.
1. tails (tailcoat):
tails + pl glag.
frac m. spol
2. tails (on coin):
tails + ed. glag.
cruz ž. spol
tails + ed. glag.
sello m. spol Andi Ven.
tails + ed. glag.
sol m. spol Meh.
tails + ed. glag.
ceca ž. spol Argent.
¿cara o sello? Andi Ven.
¿águila o sol? Meh.
¿cara o ceca? Argent.
I. end [am. angl. ɛnd, brit. angl. ɛnd] SAM.
1.1. end (extremity):
extremo m. spol
punta ž. spol
punta ž. spol
final m. spol
to stand sth on (its) end
to stand sth on (its) end
parar algo lat. amer.
to get or have one's end away brit. angl. sleng
atribut. the end house
1.2. end (part, side):
end pog.
parte ž. spol pog.
to keep one's end up (stay cheerful) brit. angl.
1.3. end (remaining part):
final m. spol
resto m. spol
cabos m. spol mn. de vela
2.1. end (finish, close):
fin m. spol
final m. spol
the end
fin
¡se acabó or sanseacabó! pog.
to put an end to sth
at the end of the day dobes.
2.2. end (death, destruction):
final m. spol
fin m. spol
to come to a sticky end brit. angl.
2.3. end (outcome):
final m. spol
2.4. end pog.:
es de lo que no hay pog.
es la caraba Šp. pog.
es la repanocha Šp. pog.
es un plato Cono Sur pog.
3. end (purpose):
fin m. spol
to this end ur. jez.
con or a este fin ur. jez.
4.1. end (in football, tennis, netball):
4.2. end (in US football):
extremo m. spol
II. end [am. angl. ɛnd, brit. angl. ɛnd] GLAG. preh. glag.
1. end (stop):
end argument/discussion/fight
end argument/discussion/fight
end argument/discussion/fight
end gossip/speculation
end gossip/speculation
2. end (conclude):
concluir ur. jez.
III. end [am. angl. ɛnd, brit. angl. ɛnd] GLAG. nepreh. glag.
concluir ur. jez.
deep end SAM.
lo hondo pog.
to go or jump off the deep end pog.
to go or jump off the deep end pog.
tail end SAM.
extremo m. spol
I. tail [teɪl] SAM.
1. tail ANAT., ZRAČ. PROM.:
cola ž. spol
tail of dog, bull
rabo m. spol
2. tail pl pog. (tail coat):
frac m. spol
3. tail pl (side of coin):
cruz ž. spol
4. tail pog. (person):
perseguidor(a) m. spol (ž. spol)
5. tail pog. (bottom):
trasero m. spol
fraza:
II. tail [teɪl] GLAG. preh. glag.
I. end [end] SAM.
1. end (last, furthest point):
final m. spol
2. end (finish):
fin m. spol
3. end (extremities):
extremo m. spol
4. end pl:
fin m. spol
intención ž. spol
5. end (death):
muerte ž. spol
6. end (piece remaining):
resto m. spol
7. end ŠPORT:
lado m. spol
8. end RAČ.:
tecla ž. spol de fin
fraza:
to be at the end of one's tether [or rope am. angl.]
II. end [end] GLAG. preh. glag.
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
end reign, war
III. end [end] GLAG. nepreh. glag.
to end in sth
Vnos OpenDict
end SAM.
tail end SAM.
extremo m. spol
I. tail [teɪl] SAM.
1. tail ANAT., ZRAČ. PROM.:
cola ž. spol
tail of dog, bull
rabo m. spol
2. tail:
tails pog. (tail coat)
frac m. spol
3. tail:
cruz ž. spol
4. tail pog. (person):
perseguidor(a) m. spol (ž. spol)
5. tail sleng (bottom):
trasero m. spol
fraza:
II. tail [teɪl] GLAG. preh. glag.
I. end [end] SAM.
1. end (finish):
fin m. spol
2. end (extremity):
extremo m. spol
3. end (boundary):
límite m. spol
4. end (stop):
fin m. spol
5. end:
fin m. spol
intención ž. spol
6. end (phone line):
7. end (death):
muerte ž. spol
8. end (piece remaining):
resto m. spol
9. end (obligation):
10. end ŠPORT:
lado m. spol
11. end comput:
tecla ž. spol de fin
fraza:
to be the end sleng
II. end [end] GLAG. preh. glag.
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
end reign, war
III. end [end] GLAG. nepreh. glag.
to end in sth
Present
Itail
youtail
he/she/ittails
wetail
youtail
theytail
Past
Itailed
youtailed
he/she/ittailed
wetailed
youtailed
theytailed
Present Perfect
Ihavetailed
youhavetailed
he/she/ithastailed
wehavetailed
youhavetailed
theyhavetailed
Past Perfect
Ihadtailed
youhadtailed
he/she/ithadtailed
wehadtailed
youhadtailed
theyhadtailed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The band duly emerged at the tail end of the glam rock movement, wearing trademark white suits and cloth caps on stage.
en.wikipedia.org