Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

theque
laque

Oxford Spanish Dictionary

torque [am. angl. tɔrk, brit. angl. tɔːk] SAM. U

1. torque MEH.:

par m. spol de torsión
par m. spol motor

2. torque (necklace):

torques ž. spol

torque converter SAM.

convertidor m. spol de torque lat. amer.

torque wrench SAM.

cheque [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] SAM. brit. angl.

cheque → check atribut.

tarjeta ž. spol bancaria

I. check2 [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] SAM.

1. check C or U (cloth):

tela ž. spol a cuadros
tela ž. spol de cuadros

2. check C (square):

cuadro m. spol

II. check2 [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] PRID. atribut.

check jacket/shirt:

I. check1 [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] GLAG. preh. glag.

1. check (restrain):

check enemy advance
check anger/impulse/tears
check anger/impulse/tears

2.1. check (inspect):

check passport/ticket
check passport/ticket
check passport/ticket
checar Meh.
check machine/product
check quality
check temperature/pressure/volume
check temperature/pressure/volume
check temperature/pressure/volume
checar Meh.
check emails
check emails
check emails
checar Meh.

2.2. check (verify):

check facts/information
check facts/information
check facts/information
check facts/information
checar Meh.
check accounts/bill
check accounts/bill
to check sth against sth

3. check (chess):

4.1. check am. angl. (deposit):

4.2. check am. angl. (register) ZRAČ. PROM.:

check baggage
check baggage
chequear lat. amer.

5. check am. angl. (mark):

hacer una palomita en Meh. pog.

II. check1 [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] GLAG. nepreh. glag.

1. check (verify, make sure):

checar Meh.

2. check (tally) am. angl.:

to check with sth

3. check (stop):

check person/horse:
check person/horse:

III. check1 [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] SAM.

1. check C (stop, restraint):

control m. spol
freno m. spol
to keep or hold sth/sb in check
to put a check to sth am. angl.

2.1. check C (inspection):

control m. spol
revisión ž. spol
examen m. spol
revisión ž. spol
inspección ž. spol
to keep a check on sth/sb
controlar or vigilar algo/a alguien

2.2. check C (of facts, information):

verificación ž. spol

3. check U (in chess):

jaque m. spol
darle jaque a alguien

4. check FINAN.:

brit. angl. cheque
cheque m. spol
brit. angl. cheque
talón m. spol Šp.
a check for $50
open/crossed cheque brit. angl.
(darle a alguien) carta blanca

5. check C (restaurant bill):

check am. angl.
cuenta ž. spol
check am. angl.
adición ž. spol Río de la Plata

6. check C (receipt, counterfoil):

ticket m. spol
resguardo m. spol Šp.
tiquete m. spol Kolumb.

7. check C (tick):

check am. angl.
marca ž. spol
check am. angl.
tic m. spol
check am. angl.
visto m. spol Šp.
check am. angl.
palomita ž. spol Meh. pog.

IV. check1 [am. angl. tʃɛk, brit. angl. tʃɛk] MEDM.

1. check (in chess):

2. check (expressing affirmation, confirmation) am. angl.:

check pog.

Exchequer [am. angl. ɪksˈtʃɛkər, brit. angl. ɪksˈtʃɛkə, ɛksˈtʃɛkə] SAM. (in UK)

chancellor [am. angl. ˈtʃæns(ə)lər, brit. angl. ˈtʃɑːns(ə)lə] SAM.

1. chancellor:

2. chancellor (premier):

canciller m. in ž. spol

3. chancellor (of university):

rector m. spol / rectora ž. spol

chequered [am. angl. ˈtʃɛkərd, brit. angl. ˈtʃɛkəd] PRID. brit. angl.

chequered → checkered

checkered, chequered brit. angl. [am. angl. ˈtʃɛkərd, brit. angl. ˈtʃɛkəd] PRID.

1. checkered career/history/past:

2. checkered pattern/design:

I. request [am. angl. rəˈkwɛst, brit. angl. rɪˈkwɛst] SAM.

1. request (polite demand):

petición ž. spol
pedido m. spol esp lat. amer.
solicitud ž. spol ur. jez.
request for sth
petición (or pedido etc.) de algo
un pedido de ayuda esp lat. amer.
vinieron a solicitarnos queur. jez.
a pedido suyo/de Mary esp lat. amer.
a pedido del público esp lat. amer.

2. request (for record, song):

petición ž. spol
pedido m. spol esp lat. amer.
tocar algo a pedido de alguien esp lat. amer.
atribut. request program
atribut. request program
programa m. spol con pedidos de los oyentes esp lat. amer.

II. request [am. angl. rəˈkwɛst, brit. angl. rɪˈkwɛst] GLAG. preh. glag.

1. request help/loan:

solicitar ur. jez.
to request sb to + infin/that
pedir(le) a alguien que  +  subj

2. request song/record:

solicitar ur. jez.

equerry <pl equerries> [am. angl. ˈɛkwəri, əˈkwɛri, brit. angl. ɪˈkwɛri, ˈɛkwəri] SAM.

request stop SAM. brit. angl.

sequel [am. angl. ˈsikwəl, brit. angl. ˈsiːkw(ə)l] SAM.

1. sequel:

sequel FILM, LIT., TV
continuación ž. spol
sequel to sth

2. sequel (later events):

secuela ž. spol
consecuencia ž. spol
sequel to sth
sequel to sth

v slovarju PONS

torque [tɔ:k, am. angl. tɔ:rk] SAM. brez mn. FIZ.

par m. spol de torsión

open cheque SAM.

cheque [tʃek] SAM. brit. angl., avstral. angl.

cheque → check

I. check [tʃek] SAM.

1. check (inspection):

control m. spol

2. check MED.:

chequeo m. spol

3. check (a look):

vistazo m. spol

4. check (search for information):

verificación ž. spol

5. check am. angl. (deposit receipt):

resguardo m. spol

6. check (textile):

tela ž. spol de cuadros

7. check IGRE:

jaque m. spol

8. check am. angl. (tick):

marca ž. spol
visto m. spol

9. check am. angl.:

cheque m. spol

10. check am. angl., škot. (bill):

cuenta ž. spol

II. check [tʃek] PRID.

III. check [tʃek] GLAG. preh. glag.

1. check (inspect for problems):

chequear lat. amer.

2. check (prevent):

3. check (temporarily deposit):

check ZRAČ. PROM.

4. check IGRE:

5. check am. angl. (make a mark):

IV. check [tʃek] GLAG. nepreh. glag.

1. check (examine):

2. check (ask):

3. check am. angl. (be in accordance with):

cheque book SAM. brit. angl., avstral. angl.

traveller's cheque SAM. brit. angl., traveler's check SAM. am. angl.

cheque m. spol de viaje

exchequer [ɪksˈtʃekəʳ, am. angl. -ɚ] SAM. brez mn. brit. angl.

erario m. spol

chequered [ˈtʃekəd, am. angl. -ɚd] PRID. brit. angl., avstral. angl.

chequered → checkered

checkered [ˈtʃekəʳd, am. angl. -ɚd] PRID. am. angl.

1. checkered (patterned with squares):

2. checkered (inconsistent):

rubber cheque SAM. pog.

cheque m. spol sin fondos

I. request [rɪˈkwest] SAM.

petición ž. spol
request ADMIN. JEZ.
solicitud ž. spol

II. request [rɪˈkwest] GLAG. preh. glag.

request ADMIN. JEZ.

sequel [ˈsi:kwəl] SAM.

1. sequel:

continuación ž. spol

2. sequel (follow-up):

desenlace m. spol
v slovarju PONS

torque [tɔrk] SAM. FIZ.

par m. spol de torsión

I. request [rɪ·ˈkwest] SAM.

petición ž. spol
request ADMIN. JEZ.
solicitud ž. spol

II. request [rɪ·ˈkwest] GLAG. preh. glag.

request ADMIN. JEZ.

sequel [ˈsi·kwəl] SAM.

1. sequel:

secuela ž. spol

2. sequel (follow-up):

continuación ž. spol

bequest [bɪ·ˈkwest] SAM. ur. jez.

legado m. spol
Present
Irequest
yourequest
he/she/itrequests
werequest
yourequest
theyrequest
Past
Irequested
yourequested
he/she/itrequested
werequested
yourequested
theyrequested
Present Perfect
Ihaverequested
youhaverequested
he/she/ithasrequested
wehaverequested
youhaverequested
theyhaverequested
Past Perfect
Ihadrequested
youhadrequested
he/she/ithadrequested
wehadrequested
youhadrequested
theyhadrequested

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

In 2011 with the commencement of the main season it became a timetabled request stop.
en.wikipedia.org
The station was a request stop.
en.wikipedia.org
It ceased to be a request stop in 1865 and was rebuilt on an enlarged scale in 1876, with a footbridge added in 1897.
en.wikipedia.org
The station is a request stop at which tram cars will stop only if passengers press the request button inside the tram compartment or at the station.
en.wikipedia.org
For its first few years the station was an unstaffed halt and a request stop.
en.wikipedia.org